by Emanuel von Geibel (1815 - 1884)
Durch die wolkige Maiennacht See original
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Durch die wolkige Maiennacht Geht ein leises Schallen, Wie im Wald die Tropfen sacht Auf die Blätter fallen. Welch' ein ahnungsreicher Duft Weht aus allen Bäumen! Dunkel webt es in der Luft Wie von Zukunftsträumen. Und im Hauch der auf mich sinkt, Dehnt sich all' mein Wesen, Und die müde Seele trinkt Schauerndes Genesen: Müde Seele, hoffe nur, Morgen kommt die Sonne, Und du blühst mit Wald und Feld Hell in Frühlingswonnen!
Composition:
- Set to music by Max Bruch (1838 - 1920), "Durch die wolkige Maiennacht", op. 97 no. 2 (1920), published 1921
Text Authorship:
- by Emanuel von Geibel (1815 - 1884), no title, appears in Neue Gedichte, in Lieder aus alter und neuer Zeit, no. 1
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Michael P Rosewall) , copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , John Versmoren , Johann Winkler
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 80