by Adelbert von Chamisso (1781 - 1838)
Willkommen, du Gottessonne See original
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Maria sang: Willkommen, du Gottes Sonne, Willkommen im Himmelsraum! Hast freudig mich aufgewecket Aus einem freudigen Traum. Erschaust du meinen Geliebten, O schmück' ihn mit freundlichem Strahl, Und sag ihm, ich ließ' ihn grüßen, Ja grüßen viel tausend Mal.
Composition:
- Set to music by (Karl) Friedrich Curschmann (1805 - 1841), "Willkommen, du Gottessonne", op. 3 (Sechs Gesänge für Tenor (oder Sopran)) no. 1, published 1852 [ alto or baritone and piano ], Berlin, Schlesinger ; published in 1854 for soprano or tenor and piano ; confirmed with Meine Lieder. Den Freunden aufgezeichnet, Berlin, 1861, Verlag der Königlichen Geheimen Ober-Hofbuchdruckerei, page 10
Text Authorship:
- by Adelbert von Chamisso (1781 - 1838), no title, appears in Das Malerzeichen
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Welcome, you sun of God", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Harry Joelson
This text was added to the website: 2007-08-03
Line count: 9
Word count: 37