LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,026)
  • Text Authors (19,309)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Bjørnstjerne Bjørnson (1832 - 1910)

Aftnen er stille, timerne trille
 (Sung text for setting by A. Backer-Grøndahl)
 Matches original text
Language: Norwegian (Bokmål) 
Our translations:  FRE
Aftnen er stille,
timerne trille
lydløse ned i det evige væld. 
Kun mine tanker
lyttende vanker, -
vil hun ej komme i kvæld,
- ej komme i kvæld? 

Vinteren drømmer,
stjernerne svømmer
gennem dens florlette syner og ler,
nævnende sommer,
elskov og blommer, -
tør hun ej møde mig mer,
- ej møde mig mer? 

Havet, med panden
is-lagt mod stranden,
sukker i længsel og rejsesyg ro. 
Skibe for anker,
sejlfyldte tanker, -
o, vi må findes, vi to,
- må findes, vi to! 

Sneen har dalet,
tumlet og malet
eventyr-let i den skog-dunkle hej. 
Dyrene lister,
slagskygger frister:
var det dit fodtrin, o nej,
- dit fodtrin, o nej! 

Modet du savner,
rimfrosten favner
længselens grene, fortryllet du står. 
Men jeg tør sprænge
dækket og trænge
ind, hvor i drømme du går,
- i drømme du går.
Confirmed with Bjørnstjerne Bjørnson, Digte og sange, Femte O P L A G, Gyldendalske Boghandel, Nordisk Forlag, Kristiania og København, 1914.

Composition:

    Set to music by Agathe Ursula Backer-Grøndahl (1847 - 1907), "Aftnen er stille, timerne trille", op. 3 (Fem Sange) no. 1, published 1874 [ voice and piano ]

Text Authorship:

  • by Bjørnstjerne Bjørnson (1832 - 1910), "Stævnemødet", first published 1866

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Rendez-vous", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 35
Word count: 130

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris