by Ernst Moritz Arndt (1769 - 1860)
Language: German (Deutsch)
Gott, deine Kinder treten Mit Freuden zu dir hin, Sie stammeln und sie beten; Du kennst der Worte Sinn. Was aus dem Borne quillet, Der nimmermehr versiegt, Was ihnen selbst verhüllet Im tiefsten Herzen liegt. Das lockst du hoch nach oben In seliger Begier, Die Milde dein zu loben Und Güte für und für. O du, der in den Höhen Und in den Tiefen wohnt, Laß kindlich uns verstehen, Was überschwenglich lohnt. Gib fromme Kinderworte, Und Kinderglauben du, So bringt des Himmels Pforte Uns einst zur süßen Ruh.
Composition:
- Set to music by (Philipp) Friedrich Silcher (1789 - 1860), "Gebet" [ vocal duet (or vocal trio?) ], from Zwölf Kinderlieder für Schule und Haus, von Ernst Moritz Arndt, Agnes Franz, Fr. Güll, Hölty, Wilh. Müller, Christoph Schmid, K.W. Wiedenfeld etc. zwei- und dreistimmig, no. 7
Text Authorship:
- by Ernst Moritz Arndt (1769 - 1860), appears in Reime aus einem Gebetbuche für zwei fromme Kinder, no. 7
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English [singable] (Francis L. Soper) , "Hail! Beauteous stranger of the grove", appears in Sixty melodies for youth, for two, three, and four voices, composed by Silcher, adapted to English words, for the use of schools and singing classes, first published 1850 [an adaptation]
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Bertram Kottmann
This text was added to the website: 2004-11-28
Line count: 20
Word count: 87