by August von Platen-Hallermünde (1796 - 1835)
Du denkst an mich so selten See original
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Du denkst an mich so selten, Ich denk' an dich so viel, Getrennt in beiden Welten Ist unser beider Ziel. Ich möchte beide Welten Durchziehn an deiner Hand, Bald schlummern unter Zelten, Bald gehn von Land zu Land. Und willst du mir vergelten Durch Liebe dies Gedicht, Dann fließt um beide Welten Ein rosenfarbnes Licht.
Note: In later editions of Platen’s works, there were some differences in the text of the second and third stanzas of the poem.
Composition:- Set to music by Josephine Lang (1815 - 1880), "Du denkst an mich so selten", op. 26 (Sechs Lieder für Mezzosopran oder Alt) no. 3 (1838), published 1860 [ mezzo-soprano or alto, piano ], Leipzig: Friedrich Kistner
Text Authorship:
- by August von Platen-Hallermünde (1796 - 1835), no title, written 1834, appears in Lieder und Romanzen
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) (Harald Krebs) , copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Joanna Lonergan , Sharon Krebs [Guest Editor] , Melanie Trumbull
This text was added to the website: 2005-03-24
Line count: 12
Word count: 56