by Friedrich von Schiller (1759 - 1805)
Translation
Dem dunkeln Schoß der heilgen Erde See base text
Language: German (Deutsch)  after the German (Deutsch)
Dem dunkeln Schoß der heilgen Erde
...
Vertraut der Sämann seine Saat
Und hofft, daß sie entkeimen werde
Zum Segen, nach des Himmels Rat.
Noch köstlicheren Samen bergen
Wir trauernd in der Erde Schoß,
Und hoffen, dass er aus den Särgen
Erblühen soll zu schönerm Los.
Composition:
- Set to music by Johannes Brahms (1833 - 1897), "Dem dunkeln Schoß der heilgen Erde", WoO. 19 (1880-?) [ SATB chorus ]
The text shown is a variant of another text. [ View differences ]
It is based on
- a text in German (Deutsch) by Friedrich von Schiller (1759 - 1805), "Das Lied von der Glocke"
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "A les fosques entranyes de la sagrada terra", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "De donk're schoot der heil'ge aarde", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2005-08-29
Line count: 9
Word count: 51