by
Georg Trakl (1887 - 1914)
Gesang des Abgeschiedenen
See base text
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG FRE ITA
...
Und es leuchtet ein Lämpchen, das Gute, in seinem Herzen
Und der Frieden des Mahls; denn geheiligt ist Brot und Wein
Von Gottes Händen, und es schaut aus nächtigen Augen
Stille dich der Bruder an, daß er ruhe von dorniger Wanderschaft.
Note: the text above is taken from stanza 3 of the original text.
Composition:
Text Authorship:
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Bertram Kottmann) , "The hermit's song", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Chant du séparé", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "Canto del solitario", copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Harry Joelson
This text was added to the website: 2007-07-29
Line count: 19
Word count: 170
Language: English  after the German (Deutsch)
...
There's a shine of a small light, the goodness within his heart
and the peace of the meal; for hallowed are bread and wine
by the hands of God, and with the eyes of night the brother
quiescently looks at you, that he may rest from thorny wanderings.
O the dwelling in the enlivened blueness of night.
Note: the text above is taken from stanza 3 of the original text.
Text Authorship:
Based on:
Go to the general single-text view
This text was added to the website: 2010-06-14
Line count: 19
Word count: 186