sometimes misattributed to Anton Grigoryevich Rubinstein (1829 - 1894) and by Albert Preuschen (1802 - 1856)
Language: German (Deutsch)
Es schmachtet eine Blume nach einem hellen Stern, und weinet Perlenthränen, daß er ihr ewig fern. Die Blume wird verblühen, bald ist ihr Kelch verdorrt, der Stern in ferner Höhe, der leuchtet immer fort. Kannst du das Räthsel deuten, so kennst du meinen Schmerz: du bist der Stern der Höhe, die Blume ist mein Herz.
Composition:
- Set to music by Anton Grigoryevich Rubinstein (1829 - 1894), "Räthsel", op. 33 (6 Lieder) no. 4 (1856)
Text Authorship:
- sometimes misattributed to Anton Grigoryevich Rubinstein (1829 - 1894)
- by Albert Preuschen (1802 - 1856), no title
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English [singable] (Constance Bache) (William Stigand, né Stigant) , "A riddle"
Research team for this page: Harry Joelson , Melanie Trumbull
This text was added to the website: 2008-04-30
Line count: 12
Word count: 55