by Marceline Desbordes-Valmore (1786 - 1859)
Les Cloches du soir See original
Language: French (Français)
Our translations: ENG
Quand les cloches du soir, dans leur lente volée
Feront descendre l'heure au fond de la vallée,
Quand tu n'auras d'amis ni d'amours près de toi,
Pense à moi ! Pense à moi !
...
Quand les cloches du soir, qui bourdonne et qui pleure,
Ira parler de mort au seuil de ta demeure,
Songe qu'il reste encore une âme près de toi:
Pense à moi ! pense à moi !
First published in the revue Le Kaléidoscope, June 1829.
Composition:
- Set to music by Auguste-Emmanuel Vaucorbeil (1821 - 1884), "Les Cloches du soir", stanzas 1,5 [ high voice and piano ]
Text Authorship:
- by Marceline Desbordes-Valmore (1786 - 1859), "Les cloches du soir", appears in Poésies de 1830, in Poésies inédites, in Mélanges, first published 1829
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Amy Pfrimmer) , copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 156