by Emanuel von Geibel (1815 - 1884)
Language: German (Deutsch)
Our translations: DUT
Durch tiefe Nacht ein Brausen zieht, Und beugt die knospenden Reiser, Es klingt im Wind ein altes Lied, Das Lied vom deutschen Kaiser. Mein Herz ist jung, mein Herz ist schwer, Und kann nicht lassen vom Lauschen; Es klingt, als zög' in den Wolken ein Heer, Es klingt wie Adlers Rauschen. Viel tausend Herzen heimlich glüh'n, Und harren wie das meine, Sie hören den Klang und hoffen kühn, dass rot der Tag erscheine. Deutschland, du schön geschmückte Braut, Schon träumt sie leis' und leiser -- Wann weckst du sie mit Trompetenlaut, Wann führst du sie heim, mein Kaiser!
Composition:
- Set to music by Felix Mendelssohn (1809 - 1847), "Deutschland", op. posth. 88 (Sechs Lieder für gemischten Chor) no. 5 (1839-44) [ four-part mixed chorus a cappella ]
Text Authorship:
- by Emanuel von Geibel (1815 - 1884), "Lied des Alten im Bart", appears in Juniuslieder, in Lieder
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- DUT Dutch (Nederlands) (Lau Kanen) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2008-11-22
Line count: 16
Word count: 95