by Hedwig von Stägemann (1799 - 1891)
Vogelgesang vor der Müllerin Fenster See original
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Tirili tirili eia, Der Mai ist da! Wiesenblümchen, müßt nicht so stolz sein! Blickt nicht, Nickt nicht So viel in die Quellen und Bächlein hinein! Tirili tirili eia, Boten sind da! Fliegen vor dein blank Fensterlein hin; Grüße, Küsse Künden die Vöglein aus lustigem Grün. Tirili tirili eia, Waidmann ist nah'! Hat uns zu dir herüber geschickt. Rose, Lose, Sahn wir's nicht, wie du jüngst noch ihm zugenickt? Tirili tirili eia, Müller, weg da! Höhnst uns den Maien, willst nicht grün sein; Harrt dein Auch kein Liebes Feinsliebchen am Fensterlein? Tirili tirili eia, Der Mai ist da ! Rose, wie steht dir das Grün so fein, Rose, Lose, Mußt immer bei uns im Grünen sein!
Composition:
- Set to music by (Carl) Ludwig (Heinrich) Berger (1777 - 1839), "Vogelgesang vor der Müllerin Fenster", op. 11 no. 6, published 1818 [ voice and piano ], from Gesänge aus einem gesellschaftlichen Liederspiele "Die schöne Müllerin", no. 6, Leipzig: chez Frédéric Hofmeister
Text Authorship:
- by Hedwig von Stägemann (1799 - 1891), "Morgengesang vor der Müllerin Fenster", written c1816
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Malcolm Wren) , copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2009-04-03
Line count: 30
Word count: 113