by Oleksandr Ivanovych Kandyba (1878 - 1944), as Oleksandr Oles
Language: Ukrainian (Українська)
Чому я барвінком в гаю не стелюсь, Де ніжки твої ластівками літають... Де руки лілеї на зустріч комусь Квітки лісові простягають? Чому не літаю я вітром в гаю, Де ввечері сяєш ти, зоре? Схопив би на крила я пташку свою, Одніс би за гори, за море.
Show a transliteration: DIN | GOST
Note on TransliterationsComposition:
- Set to music by Kyrylo Hryhorovych Stetsenko (1882 - 1922), "Чому?", 1917 [ voice and piano ]
Text Authorship:
- by Oleksandr Ivanovych Kandyba (1878 - 1944), as Oleksandr Oles
Go to the general single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2009-06-16
Line count: 8
Word count: 46