LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,226)
  • Text Authors (19,713)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Ludwig Bechstein (1801 - 1860)

Die beiden Nachtigallen
 (Sung text for setting by A. Hackel)
 See original
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Zwei Nachtigallen sangen
In einem Gartenraum.
Auf hoher Tanne die eine,
Die and're auf blühendem Baum.
 
Das Lied der Einen war feurig,
War glühender Liebeskuß,
Das Lied der Andern war traurig,
Wie schmelzender Wehmuthsguss.
 
Vom Blüthenbaum stieg Jubel
Melodisch im lauten Klang,
Von der Tanne wallte hernieder
Der Klage seufzender Sang.
 
Und lauter wurde das Jauchzen,
Und lauter wurde der Schmerz,
Da brach die Wonne der Einen,
Die Wehmuth der Andern das Herz.
 
Da sanken die Nachtigallen
Hinab in den Gartenraum,
Und trauernde Zweige neigte
Über beide der blühende Baum.
 
Und deckte mit fallenden Blüthen
Die Herzen, so früh verglüht,
Und es rauschten die Tannenzweige
Den Sängern ein Schlummerlied.

Composition:

    Set to music by Anton Hackel (1799 - 1846), "Die beiden Nachtigallen", op. 31, published 183-? [ vocal duet with piano ], Wien, Trentsensky und Vierweg

Text Authorship:

  • by Ludwig Bechstein (1801 - 1860), "Die Nachtigallen", appears in Gedichte, in Mythen, Romanzen, Balladen, Erzählungen, first published 1836

Go to the general single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English [singable] (Anonymous/Unidentified Artist) , "The two nightingales"
  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2009-09-01
Line count: 24
Word count: 114

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris