by Francesco Petrarca (1304 - 1374)
Due rose fresch'e colte in paradiso See base text
Language: Italian (Italiano)
Due rose fresch'e colte in paradiso l' altr' ier, nascendo il dì primo di maggio, bel dono e d' un amante antiquo e saggio tra duo minor egualmente diviso, con sì dolce parlar e con un riso da far innamorare un uom selvaggio, di sfavillante ed amoroso raggio e l' un e l'altro fe' cangiare il viso. "Non ved'un simil par d' amanti il sole" dicea ridendo e sospirando insieme; e stringend'ambedue, volgeasi a torno. Così partia le rose e le parole, onde 'l cor lasso ancor s' allegra e teme: o felice eloquenzia! o lieto giorno!
Composition:
- Set to music by Andrea Gabrieli (c1533 - 1585), "Due rose fresch'e colte in paradiso", published 1566 [ chorus ], madrigal
Text Authorship:
- by Francesco Petrarca (1304 - 1374), "Sonetto CCXLV"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (MacGregor, Major) , "The two roses", appears in The Sonnets, Triumphs, and other poems of Petrarch, first published 1869
Research team for this page: Steven Cox , Andrew Schneider [Guest Editor]
This text was added to the website: 2009-09-03
Line count: 14
Word count: 104