by (Karl) Ludwig Pfau (1821 - 1894)
Lied des Postillons See original
Language: German (Deutsch)
Hab' nirgends ein Dach Und hab' nirgends ein Zelt; Vor der Sonn' bin ich wach Und durchwandre die Welt. Schau' hier und schau' dort, Und ich finde kein Haus, Und ich weiß keinen Ort, Wo ich ruhen könnt' aus. Juheissatrarah! Wo ich ruhen könnt' aus. Ich hab' einen Schatz, Und der Schatz ist fein, Und ich hab' einen Platz In der Welt, der ist mein. Mein Schatz hat ein Herz Mit zwei Kämmerlein klein, Eins für Lust, eins für Schmerz, Und da wohn' ich darein. Juheissatrarah! Und da wohn' ich darein.
Composition:
- Set to music by Otto Bach (1833 - 1893), "Lied des Postillons", op. 11 (Lieder und Gesänge für eine Singstimme mit Clavier-Begleitung) no. 3, published 1865 [ voice and piano ], Berlin: Georg Plothow ; note: the score gives the title "Lieb des Postillions" above the song, although "Lied" is used on the title page
Text Authorship:
- by (Karl) Ludwig Pfau (1821 - 1894), "Lied des Postillons", appears in Gedichte [1847], in 3. Lieder und Stimmen, in Burschen- und Mädchenlieder, no. 5
See other settings of this text.
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2009-09-14
Line count: 20
Word count: 92