by Thomas Moore (1779 - 1852)
Language: English
"Good night! good night!" -- And is it so? And must I from my Rosa go? O Rosa sing good night once more, And I'll repeat it o'er and o'er, Till the first glance of dawning light Shall find us saying, still, "Good night." And still "Good night," my Rosa, say -- But whisper still, "A minute stay;" And I will stay, and every minute Shall have an age of transport in it; Till Time himself shall stay his flight, To listen to our sweet "Good night." "Good night!" you'll murmur with a sigh, And tell me it is time to fly: And I will vow, will swear to go, While still that sweet voice murmurs "No!" Till slumber seal our weary sight -- And then, my love, my soul, "Good night!"
Composition:
- Set to music by Anton Grigoryevich Rubinstein (1829 - 1894), "Good night", op. 83 (Zehn Lieder aus dem Französischen, Italienischen und Englischen übersetzt von N. Roda und A. v. Winterfeld für eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte) no. 9 [ voice and piano ], also set in German (Deutsch)
Text Authorship:
- by Thomas Moore (1779 - 1852), "Rondeau"
See other settings of this text.
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Johann Winkler
This text was added to the website: 2009-09-22
Line count: 18
Word count: 129