by Johan Ludvig Runeberg (1804 - 1877)
Den enda stunden Matches original text
Language: Swedish (Svenska)
Our translations: FRE
Allena var jag, han kom allena; förbi min bana hans bana ledde. Han dröjde icke, men tänkte dröja, han talte icke, men ögat talte. Du obekante, du välbekante! En dag försvinner, ett år förflyter, det ena minnet det andra jagar; den korta stunden blev hos mig evigt, den bittra stunden, den ljuva stunden.
Confirmed with Johan Ludvig Runebergs Samlada Skrifter, F. & G. Beijers Förlag, Stockholm, 1870; Akademiska Boktryckeriet, Ed. Berling, Uppsala 1870.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
Composition:
- Set to music by Erik Bergman (1911 - 2006), "Den enda stunden", op. 33 no. 6 (1949) [ chorus ]
Text Authorship:
- by Johan Ludvig Runeberg (1804 - 1877), "Den enda stunden", appears in Lyriska dikter II, in Idyll och epigram
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "L'heure unique", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2003-12-07
Line count: 18
Word count: 53