Texts by J. Runeberg set in Art Songs and Choral Works
Text Collections:
Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
- Aamu () - K. Collan ENG FRE [x]
- Aldrig brusto ord vid bivuaken (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) FIN - K. Collan, A. Lindblad (Gamle Hurtig)
- Alla känna fröjd och smärta GER - H. Kjerulf
- Alle kennen Freud' und Schmerzen (Text: Anonymous after Johan Ludvig Runeberg) (Die Verstellung) -
- Allena var jag (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE GER - E. Bergman, C. Lithander, O. Merikanto, T. Rangström (Den enda stunden)
- Älskas (Älskat har jag många, många) - E. Pullinen FIN
- Älskat har jag många, många FIN - E. Pullinen
- An dem öffnen Gartenfenster sass am Sommermorgen's Mädchen FRE [x] - T. Rangström (Die Schmetterlings Post)
- An einen Vogel (Sag' mir, Du kleiner Vogel) - R. Kajanus
- Arioso (Flickan gick en vintermorgon) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - J. Sibelius FIN FRE GER
- Ax vid ax på åkern vagga (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE GER GER - T. Rangström (Den försmådda)
- Bannande sin dotter talte modren (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - E. Bergman, L. Bratt (Kärleken)
- Barden (I dalens famn förflöt hans barndomstid) (from Lyriska dikter I) FRE
- Barn af våren FIN FRE GER - J. Sibelius
- Behagen (Jag blickar på tärnornas skara) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - T. Rangström, W. Stenhammar FRE GER GER
- Bevara, Gud, vårt fosterland - H. Alfvén
- Björneborgarenas marsch (Söner av ett folk, som blött) (from Fänrik Ståls sägner - 2. Senare samlingen) FIN
- Björneborgarnes marsch (Söner av ett folk, som blött) (from Fänrik Ståls sägner - 2. Senare samlingen) - F. Pacius FIN
- Blommans öde (Barn af våren) - J. Sibelius FIN FRE GER
- Blomman (När sig våren åter föder) (from Lyriska dikter I) - L. Netzel, F. von Schantz, J. Sibelius FRE
- Blommor sådde trenne täcka flickor - T. Aulin (Dommen)
- Dagar komma, dagar ser jag lykta - E. Melartin
- Dagar komma (Dagar komma, dagar ser jag lykta) - E. Melartin
- Där förgäten jag satt - E. Melartin (Tröst)
- Darthulan hautalaulu (Neitonen Koolan, sa uinut! ) - E. Melartin FRE GER SWE [x]
- Darthulas grafsång (Flicka från Kola, du sofver!) FRE GER FIN
- Darthulas gravsång (Flicka från Kola, du sofver!) - E. Melartin FRE GER FIN
- Das Schiffermädchen (Sturm erhebt sich sonder Rast) FRE (Text: Anonymous after Johan Ludvig Runeberg)
- De fångna (På den röda elfvens botten) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - T. Rangström FRE
- De komma, de komma - F. Pacius (Vårvisa)
- Den 19:de konung Davids psalm (Himlars rymd sin konung ärar) (from Psalmer) ENG ENG FRE GER GER GER
- Den 6 maj (I dalens famn förflöt hans barndomstid) (from Lyriska dikter I) - M. Wegelius FRE
- Den blodige sonen (Hvadan kommer, hvadan kommer) (from Serviska folksånger) - R. Andersson
- Den döende krigaren (Försvunnen var en blodig dag) (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) - A. Lindblad
- Den enda stunden (Allena var jag) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - E. Bergman, C. Lithander, O. Merikanto, T. Rangström FRE GER
- Den förändrade. (Fordom fick jag bannor hela dagen) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - J. Jacobsson FRE
- Den försmådda (Ax vid ax på åkern vagga) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - T. Rangström FRE GER GER
- Den första kyssen (På silfvermolnets kant satt aftonstjernan) (from Lyriska dikter II) - R. Liljefors, J. Sibelius ENG FIN FRE GER
- Den gamle (En konung syns den gamle mig) - L. Irgens-Jensen, A. Lindblad
- Den hemkommande (Ensliga sken) (from Lyriska dikter I) - A. Ingelius FRE
- Den långa dagen (Förr, när min vän var här) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - B. Beckman, E. Bergman, L. Bratt, K. Collan, R. Kajanus, H. Kjerulf, E. Melartin, C. Sjöberg, E. Sjögren, K. Valentin FRE GER GER
- Den öfvergifna (Löf och örter och blommor små) (from Lyriska dikter I) - F. Ehrström, A. Lindblad FRE
- Den sjuttonåriga (Jag vet ej, vad jag hoppas) - F. Pacius, F. von Schantz, E. Zinn FRE GER
- Den tidiga sorgen (Rosen bröt du för din glada syster) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - W. Stenhammar FRE GER
- Den tviflande (O, hade jag ett ögonpar) - A. Lindblad
- Den tvivlande (O, hade jag ett ögonpar)
- Der Dornstrauch () - T. Rangström FIN [x]
- Der jag satt i drömmar vid en källa ENG FIN FRE - J. Sibelius
- Der Jüngling (Wind, der die Wang' du mir kühlest) FRE (Text: Anonymous after Johan Ludvig Runeberg)
- Der lange Tag (Kurz war ein Frühlingstag) - R. Kajanus FRE
- Des Mägdleins Jahreszeiten () - T. Rangström FIN FRE [x]
- De två dragonerne (Stål så hette en, den andra) (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) - A. Lindblad
- Det var då (Högre mot sanden) (from Lyriska dikter I) - F. Ehrström, J. Josephson, H. Kjerulf FRE
- Det var den tappre löjtnant Zidén (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) FIN - K. Collan, A. Lindblad, F. von Schantz (Löjtnant Zidén)
- Die einz'ge Stunde (Ganz einsam war ich) - T. Rangström FRE
- Die Schmetterlings Post (An dem öffnen Gartenfenster sass am Sommermorgen's Mädchen ) - T. Rangström FRE [x]
- Die Schönen (Ich blick' auf die Schaaren der Schönen, ich spähe und spähe beständig) - T. Rangström FRE [x]
- Die Siebzehnjährige (Id weiß nicht, was ich hoffe) (from Gedichte - 2. Band II - 7. Gedichte und Idyllen, nach dem Schwedischen des Johan Ludwig Runeberg - 1. Gedichte) - E. Marxsen FRE
- Die Sommernacht () - T. Rangström ENG FIN FRE [x]
- Die Verschmähte () - T. Rangström FRE [x]
- Die Verstellung (Alle kennen Freud' und Schmerzen) (Text: Anonymous after Johan Ludvig Runeberg)
- Döbeln vid Jutas (Herr prosten talte: "Döbeln är en hedning) (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) - A. Lindblad
- Domen (Blommor sådde trenne täcka flickor) - T. Aulin
- Dommen (Blommor sådde trenne täcka flickor)
- Dottern sade till sin gamla moder (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE GER
- Dottern sade (Dottren sade till sin gamla moder) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - W. Stenhammar FRE GER
- Dottren sade till sin gamla moder (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE GER - E. Melartin, W. Stenhammar
- Drömmen (Tröttad lade jag mig ned på bädden) - S. Palmgren, M. Pergament, J. Sibelius ENG FIN FRE GER
- Du är min egen! (Du min flicka, du mitt hjerta) - P. Heise, J. Söderman GER
- Du Herre som er sterk og god - E. Grieg (Fædrelands-salme)
- Du min flicka, du mitt hjerta GER - P. Heise, J. Söderman (Du är min egen)
- Ej med klagan skall ditt minne firas (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) ENG FRE (Molnets broder) - A. Lindblad, J. Sibelius, A. Tegnér
- Ej med klagan (Högt i skogen låg det ringa torpet) (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) - J. Sibelius, A. Tegnér ENG FRE
- En blomma skalden har - L. Norman
- En konung syns den gamle mig - L. Irgens-Jensen, A. Lindblad (Den gamle)
- Ensliga sken (from Lyriska dikter I) FRE - A. Ingelius (Den hemkommande)
- Fædrelands-salme (Du Herre som er sterk og god) - E. Grieg
- Fåfäng önskan (Otaliga vågor vandra) (from Lyriska dikter I) - K. Collan, R. Kajanus, J. Sibelius ENG FIN FRE GER
- Fågelfängaren (Jag vandrar fram på skogens ban) - J. Sibelius ENG FIN FRE
- Fågeln (Öppet är min flickas fönster;) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - E. Melartin FRE
- Fältmarskalken (Glatt i Frantsila ett jubel) (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) - A. Lindblad
- Fänrik Stål (Till flydda tider återgår) (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) - A. Lindblad
- Fatherland () - A. Bax [x]
- Finska Folksången (Vårt land, vårt land, vårt fosterland) (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) - F. Pacius ENG
- Fiskarflickan () - J. Hägg [x]
- Fjäriln och Rosen (Rosen lutar, blek som kinden, Hennes tid är all ) - I. Hallström [x]
- Fjärilposten (I det öppna lusthusfönstret) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - T. Rangström FRE GER
- Flacka fält, hur djupt du mig bedröfvar! - E. Melartin (Stum kärlek)
- Flicka från Kola, du sofver! FRE GER FIN - E. Melartin (Darthulas grafsång)
- Flickan gick en vintermorgon (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FIN FRE GER - T. Rangström, J. Sibelius (Flickans årstider)
- Flickan knyter i Johannenatten (Flickan knyter, i Johanne-natten) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - S. Palmgren, W. Stenhammar FRE GER GER
- Flickan knyter, i Johanne-natten (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE GER GER - S. Palmgren, W. Stenhammar
- Flickan kom ifrån sin älsklings möte (Flickan kom ifrån sin älsklings möte) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - J. Sibelius, W. Stenhammar ENG ENG FIN FRE GER GER
- Flickan kom ifrån sin älsklings möte (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) ENG ENG FIN FRE GER GER - J. Sibelius, W. Stenhammar
- Flickans årstider (Flickan gick en vintermorgon) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - T. Rangström FIN FRE GER
- Flickan satt en sommarafton (from Lyriska dikter I) FRE - R. Liljefors (Mötet)
- Flickan satt vid bäckens strand (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FIN FRE - E. Salmenhaara, K. Sundman (Grumla icke flickans själ)
- Flickans klagan (Hjärta, hjärta, hade jag dig framför mig) - E. Melartin FRE
- Fliege nicht davon (Willst Du wissen, schelmisch Mädchen) FRE
- Flieh mich nicht (Willst Du wissen, schelmisch Mädchen) - R. Kajanus FRE
- Flyg ej undan (Vill du veta skälmska flicka) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - L. Bratt, R. Kajanus, J. Söderman FRE GER
- Fogeln (Säg mig, du lilla fogel) - H. Tham GER
- Fordom fick jag bannor hela dagen (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE - J. Jacobsson (Den förändrade)
- Förgänglig var då den sälla lott - B. Crusell (Vid en väns död)
- Förr, när min vän var här (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE GER GER - B. Beckman, E. Bergman, L. Bratt, K. Collan, R. Kajanus, H. Kjerulf, E. Melartin, C. Sjöberg, E. Sjögren, K. Valentin (Den långa dagen)
- Förställningen (Alla känna fröjd och smärta) - H. Kjerulf GER
- Försvunnen var en blodig dag (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) - A. Lindblad (Den döende krigaren)
- Fosterlandspsalm (Bevara, Gud, vårt fosterland) - H. Alfvén
- Från Kristina var en man (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) - A. Lindblad (Otto von Fieandt)
- Från molnens purpurstänkta rand FRE - B. Crusell, F. Ehrström (Svanen)
- Gamle Hurtig (Aldrig brusto ord vid bivuaken) (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) - K. Collan, A. Lindblad FIN
- Ganz einsam war ich, ganz einsam kam er FRE
- Ganz einsam war ich FRE - T. Rangström
- Glatt i Frantsila ett jubel (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) - A. Lindblad (Fältmarskalken)
- Grumla icke flickans själ (Flickan satt vid bäckens strand) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - E. Salmenhaara, K. Sundman FIN FRE
- Han reste sig ansenlig (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) - A. Lindblad (Veteranen)
- Helluntaivirsi (Käy taivaan puhdas Henki ) - E. Melartin [x]
- Hennes budskap (Kom, du sorgsna nordan) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - T. Rangström, J. Sibelius ENG FIN FRE GER
- Herr prosten talte: "Döbeln är en hedning (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) - A. Lindblad (Döbeln vid Jutas)
- Himlars rymd sin konung ärar (from Psalmer) ENG ENG FRE GER GER GER - W. Peterson-Berger (Den 19:de konung Davids psalm)
- Himlars rymd sin konung ärar (Himlars rymd sin konung ärar) (from Psalmer) - W. Peterson-Berger ENG ENG FRE GER GER GER
- Hjärta, hjärta, hade jag dig framför mig FRE - E. Melartin (Flickans klagan)
- Hjertats morgon (Mörker rådde i mitt sinne) (from Lyriska dikter I) - J. Sibelius ENG FIN FRE
- Högre mot sanden (from Lyriska dikter I) FRE - F. Ehrström, J. Josephson, H. Kjerulf (Det var då)
- Högre uppsteg dagen - E. Andrée, L. Norman (Lärkan)
- Högt i skogen låg det ringa torpet (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) ENG FRE - A. Lindblad, J. Sibelius, A. Tegnér (Molnets broder)
- Höstkvällen (Hur blekt är allt, hur härjat, vissnat, dött!) - E. Fordell, A. Lindblad, E. Melartin, J. Sibelius FRE GER
- Hundert Weg' zieht mein Gedanke () - T. Rangström FIN [x]
- Hundra vägar har min tanke (Store Skapare, förlåt det) (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) - T. Rangström FIN GER
- Hundravägar (Store Skapare, förlåt det) (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) - J. Sibelius FIN GER
- Hur blekt är allt, hur härjat, vissnat, dött! FRE GER - E. Fordell, A. Lindblad, E. Melartin, J. Sibelius (Höstkvällen)
- Hur ljuvt det är att komma (Hur ljuvt det är att komma) ENG FIN
- Hur många vågor bo på fjärden ENG FIN FRE - K. Collan, J. Sibelius
- Hur säll i vaggans famn du vilar än - R. Andersson, B. Crusell, E. Zinn (Över ett sovande barn)
- Hur skön bland österns skyar - G. Linsén, L. Netzel (Vallgossen)
- Hur skönt bland österns skyar (Hur skön bland österns skyar) - L. Netzel
- Hurtti ukko (Nuotioll' ei hurtti vanhuksella)
- Hvadan kommer, hvadan kommer (from Serviska folksånger) - R. Andersson (Den blodige sonen)
- Hvad jag är säll! - I lifvets morgontimmar - F. Pacius (Hvad jag är säll)
- Hvad jag är säll (Hvad jag är säll! - I lifvets morgontimmar) - F. Pacius
- Hvad milda toner väcka mig CAT ENG FRE FRE FRE SPA - R. Andersson, A. Backer-Grøndahl (Serenaden)
- Hvad vill jag? (Säg dock, hvad vill jag?) - T. Aulin
- Hvarför är så flyktig våren (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) ENG FIN FRE GER - H. Fryklöf, J. Sibelius (Se'n har jag ej frågat mera)
- Hvarför suckar bäckens bölja (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) GER - E. Melartin, T. Rangström (Så jag färdas sjelf mot fjerran)
- Hvarje årstid (Dottren sade till sin gamla moder) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - E. Melartin FRE GER
- Hvem har nu gett vett åt vinden (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) GER - T. Rangström (Tala, tala tycktes alla)
- Hvem styrde hit din väg? (Långt bort om fjärdens våg) - E. Melartin, L. Netzel, F. von Schantz ENG FIN FRE
- Hvi kysser du, fader, min fästmö här? ENG FRE - J. Sibelius (Sonens brud)
- Hvilken fröjd att vara vacker (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) GER - A. Haquinius, T. Rangström (Hvilken sällhet skön att synas!)
- Hvilken sällhet skön att synas (Hvilken fröjd att vara vacker) (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) - A. Haquinius, T. Rangström GER
- Ich blick' auf die Schaaren der Schönen, ich spähe und spähe beständig FRE [x] - T. Rangström (Die Schönen)
- Icke äger jag som andra (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) GER - T. Rangström (Sådan vård blott finner flickan)
- I dalens famn förflöt hans barndomstid (from Lyriska dikter I) FRE - M. Wegelius (Barden)
- I det öppna lusthusfönstret (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE GER - T. Rangström (Fjärilposten)
- Id weiß nicht, was ich hoffe (from Gedichte - 2. Band II - 7. Gedichte und Idyllen, nach dem Schwedischen des Johan Ludwig Runeberg - 1. Gedichte) FRE - E. Marxsen (Die Siebzehnjährige)
- Idyll och epigram () (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - B. Linde [x]
- Ihre Botschaft () - T. Rangström ENG FIN FRE [x]
- I skogen finns ej mer en gren - L. Aulin
- I skogen fins ej mer en gren - K. Collan (Saknaden)
- Jägargossen (På marken vistas fogeln blott) (from Lyriska dikter I) - J. Sibelius FIN FRE
- Jag blickar på tärnornas skara (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE GER GER - T. Rangström, W. Stenhammar (Behagen)
- Jag kysser dig och ledsnar ej (Jag kysser dig och ledsnar ej) - J. Sibelius
- Jag kysser dig och ledsnar ej - J. Sibelius, T. Sörensen (Kyssen)
- Jag sitter, källa, vid din rand FIN FIN - F. Ehrström, E. Salmenhaara (Vid en källa)
- Jag vandrar fram på skogens ban ENG FIN FRE - J. Sibelius
- Jag vet ej, vad jag hoppas FRE GER - F. Pacius, F. von Schantz, E. Zinn (Den sjuttonåriga)
- Ja päivä laski, suvinen tul' ilta ihanainen (Torpan tyttö) -
- Kärleken (Bannande sin dotter talte modren) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - E. Bergman, L. Bratt
- Käy taivaan puhdas Henki [x] - E. Melartin
- Kom, du sorgsna nordan (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) ENG FIN FRE GER - T. Rangström, J. Sibelius (Hennes budskap)
- Kulneff (Och efter kvällen räcker till) (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) - A. Ingelius, A. Lindblad FIN
- Kulnev (Kun iltaa viel' on hetkinen)
- Kun iltaa viel' on hetkinen (Kulnev) -
- Kurz war ein Frühlingstag FRE - R. Kajanus (Der lange Tag)
- Kyssens hopp (Der jag satt i drömmar vid en källa) - J. Sibelius ENG FIN FRE
- Kyssen (Jag kysser dig och ledsnar ej) - T. Sörensen
- Lähde (Jag sitter, källa, vid din rand) - F. Ehrström FIN FIN
- Lähteellä (Sua lähde kaunis, katselen) - F. Ehrström
- Långt bort om fjärdens våg ENG FIN FRE - A. Engelberg, E. Melartin, L. Netzel, W. Peterson-Berger, F. von Schantz, J. Sibelius (Hvem styrde hit din väg?)
- Långt bort om fjärdens våg (Långt bort om fjärdens våg) - W. Peterson-Berger ENG FIN FRE
- Lärkan (Högre uppsteg dagen) - L. Norman
- Leid und Freude () - T. Rangström [x]
- Likhet (Hur många vågor bo på fjärden) - K. Collan, J. Sibelius ENG FIN FRE
- Löf och örter och blommor små (from Lyriska dikter I) FRE - F. Ehrström, A. Lindblad (Den öfvergifna)
- Löfven de falla (from Lyriska dikter II) ENG FIN FRE GER - H. Fryklöf, J. Sibelius (Norden)
- Löjet var utan hem, (Löjet var utan hem) - J. Sibelius
- Löjet var utan hem - R. Liljefors, J. Sibelius (Löjet)
- Löjet (Löjet var utan hem) - R. Liljefors
- Löjtnant Zidén (Det var den tappre löjtnant Zidén) (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) - K. Collan, A. Lindblad, F. von Schantz FIN
- Löven de falla (from Lyriska dikter II) ENG FIN FRE GER (Norden) - H. Fryklöf, J. Sibelius
- Lutad mot gärdet stod (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) ENG ENG FRE GER - K. Håkanson, W. Stenhammar
- Lutad mot gärdet (Lutad mot gärdet stod) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - K. Håkanson, W. Stenhammar ENG ENG FRE GER
- Luutnantti Zidén (Zidén, tuo urhea luutnantti)
- Mädchen binden in Johannesnächten (Mädchen binden in Johannisnächten) - W. Stenhammar FRE (Text: Anonymous after Johan Ludvig Runeberg)
- Mädchen binden in Johannisnächten FRE (Text: Anonymous after Johan Ludvig Runeberg) - W. Stenhammar
- Mädchen kam vom Stelldichein vom Liebsten (Mädchen kam vom Stelldichein vom Liebsten) - W. Stenhammar ENG ENG FIN FRE (Text: Anonymous after Johan Ludvig Runeberg)
- Mädchen kam vom Stelldichein vom Liebsten ENG ENG FIN FRE (Text: Anonymous after Johan Ludvig Runeberg) - W. Stenhammar
- Mellan friska blomster genom lunden (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - E. Melartin
- Mellan friska blomster (Mellan friska blomster genom lunden) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - E. Melartin
- Men min fågel märks dock icke (Svanen speglas ren i sundet) (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) - J. Sibelius ENG FIN FRE GER
- Mig ej lockar din skatt, Afrikas gyllne flod! (from Lyriska dikter I) ENG FIN FRE - J. Sibelius (Till Frigga)
- Min fader var en ung soldat, den vackraste man fann (from Fänrik Ståls sägner - 2. Senare samlingen) FIN - F. Pacius (Soldatgossen)
- Min fader var en ung soldat (from Fänrik Ståls sägner - 2. Senare samlingen) FIN (Soldatgossen) - F. Pacius
- Mitt lif (Strid på brädden af en graf) - A. Lindblad
- Molnets broder (Högt i skogen låg det ringa torpet) (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) ENG FRE
- Morgonen (Solen några purpurdroppar) (from Lyriska dikter I) - K. Collan, F. Hertzman, L. Netzel, L. Norman, J. Sibelius ENG FIN FRE FIN
- Mörker rådde i mitt sinne (from Lyriska dikter I) ENG FIN FRE - J. Sibelius (Hjertats morgon)
- Mötet (Flickan satt en sommarafton) (from Lyriska dikter I) - R. Liljefors FRE
- Mun isän' oli sotamies ja nuori, kauniskin (Sotilaspoika) -
- När den sköna maj med sippor kommit (När den sköna Maj med sippor kommit) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - K. Håkanson, S. Palmgren FRE
- När den sköna Maj med sippor kommit (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE - K. Håkanson, S. Palmgren
- När sig våren åter föder (from Lyriska dikter I) FRE - L. Netzel, F. von Schantz, J. Sibelius (Blomman)
- Neitonen Koolan, sa uinut! FRE GER SWE [x] - E. Melartin
- Norden (Löfven de falla) (from Lyriska dikter II) - H. Fryklöf, J. Sibelius ENG FIN FRE GER
- Nu är åsen i min stuga bruten (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) ENG FRE (Molnets broder) - A. Lindblad, J. Sibelius, A. Tegnér
- Nuotioll' ei hurtti vanhuksella (Hurtti ukko) -
- Och efter kvällen räcker till (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) FIN - A. Ingelius, A. Lindblad (Kulneff)
- Och har jag icke dragit dig upp ur dyn (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) - A. Lindblad (Von Konow och hans korporal)
- Och solen sjönk, och kvällen kom, den milda sommarkvällen (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) FIN - K. Collan, A. Lindblad, F. von Schantz (Torpflickan)
- O dröm, o himmelskt ljufva dröm! Om dig FIN - J. Sibelius
- O, du min källa sval (from Lyriska dikter I) ENG FRE GER - T. Aulin, W. Stenhammar (Till en ros)
- Öfver ett sofvande barn (Hur säll i vaggans famn du vilar än) - R. Andersson
- Öfwer ett sofvande Barn (Hur säll i vaggans famn du vilar än) - E. Zinn
- O, hade jag ett ögonpar - A. Lindblad (Den tvivlande)
- Om en källa sval jag vore GER [x] - J. Söderman
- Om re'n vid helga klockors ljud - K. Collan (Tjensteflickan)
- On herran templiin tulla (On Herran templiin tulla) - T. Kuula ENG
- On Herran templiin tulla ENG - T. Kuula
- Önskan (Om en källa sval jag vore) - J. Söderman GER [x]
- Öppet är min flickas fönster; (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE - E. Melartin (Fågeln)
- Otaliga vågor vandra (from Lyriska dikter I) ENG FIN FRE GER - K. Collan, R. Kajanus, J. Sibelius (Fåfäng önskan)
- Otto von Fieandt (Från Kristina var en man) (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) - A. Lindblad
- Över ett sovande barn (Hur säll i vaggans famn du vilar än) - B. Crusell
- På den lugna skogssjöns vatten (from Lyriska dikter II) ENG FIN FRE GER - H. Ingelius, T. Rangström, J. Sibelius (Sommarnatten)
- På den röda älvens botten (På den röda elfvens botten) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - J. Söderman FRE
- På den röda elfvens botten (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE - T. Rangström, J. Söderman (De fångna)
- På marken vistas fogeln blott (from Lyriska dikter I) FIN FRE - J. Sibelius (Jägargossen)
- På silfvermolnets kant satt aftonstjernan (from Lyriska dikter II) ENG FIN FRE GER - R. Liljefors, J. Sibelius (Den första kyssen)
- På silvermolnets kant satt aftonstjärnan (from Lyriska dikter II) ENG FIN FRE GER (Den första kyssen) - R. Liljefors, J. Sibelius
- Pojat kansan urhokkaan (Porilaisten marssi) -
- Porilaisten marssi (Pojat kansan urhokkaan)
- Psalm () - A. Haquinius [x]
- Rakastanut olen monta, monta - E. Pullinen
- Rakkauksistani (Rakastanut olen monta, monta) - E. Pullinen
- Reden, reden tun sie alle () - T. Rangström [x]
- Red mig en grav, o moder kär, min levnadsdag är liden (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) FIN (Torpflickan) - K. Collan, A. Lindblad, F. von Schantz
- Re'n släckt är lampan i min flickas kammar ENG FIN FRE GER - E. Fordell, B. Linde, J. Sibelius (Serenad)
- Roddaren (Sjung, arme gosse, sjung!) - L. Aulin
- Rosen bröt du för din glada syster (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE GER - W. Stenhammar
- Rosen lutar, blek som kinden, Hennes tid är all [x] - I. Hallström
- Sådan vård blott finner flickan (Icke äger jag som andra) (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) - T. Rangström GER
- Säg dock, hvad vill jag? - T. Aulin (Hvad vill jag?)
- Säg dock, vad vill jag? GER [x] - J. Söderman
- Säg mig du lilla fogel (Säg mig, du lilla fogel) - L. Netzel GER
- Säg mig, du lilla fogel GER - R. Kajanus, L. Netzel, H. Tham (Till en fogel)
- Sag' mir, Du kleiner Vogel - R. Kajanus (An einen Vogel)
- Så jag färdas själv mot fjärran (Hvarför suckar bäckens bölja) (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) - T. Rangström GER
- Så jag färdas sjelf mot fjärran (Hvarför suckar bäckens bölja) (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) - E. Melartin GER
- Så jag färdas sjelf mot fjerran (Hvarför suckar bäckens bölja) (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) GER
- Saknaden (I skogen finns ej mer en gren) - L. Aulin
- Saknaden (I skogen fins ej mer en gren) - K. Collan
- Sandels, hän Partalass' istuvi vaan (Sandels) -
- Sandels han satt i Pardala by (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) FIN - K. Collan, A. Lindblad (Sandels)
- Sandels han satt i Pardala by - J. Sibelius
- Sandels (Sandels, hän Partalass' istuvi vaan)
- Sandels (Sandels han satt i Pardala by) - J. Sibelius
- Sandels (Sandels han satt i Pardala by) (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) - K. Collan, A. Lindblad FIN
- Såsom stormen far,/ Fly vår lefnadsdar [x] - R. Thegerström
- Se'n har jag ej frågat mera (Hvarför är så flyktig våren) (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) - H. Fryklöf, J. Sibelius ENG FIN FRE GER
- Serenaden (Hvad milda toner väcka mig) - R. Andersson, A. Backer-Grøndahl CAT ENG FRE FRE FRE SPA
- Serenad (Re'n släckt är lampan i min flickas kammar) - E. Fordell, B. Linde, J. Sibelius ENG FIN FRE GER
- Sippan (Sippa, vårens första blomma) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - J. Sibelius FIN FRE GER
- Sippa, vårens första blomma (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FIN FRE GER - J. Sibelius (Sippan)
- Sjömansflickan (Vinden blåser opp i hast) - I. Hallström, H. Kjerulf, F. Pacius FRE GER
- Sjung, arme gosse, sjung! - L. Aulin
- Skaldens Blomma (En blomma skalden har) - L. Norman
- Slumrarinna i den slutna knoppen - E. Holmberg (Till en ros)
- Snö föll neder på Sanct Görans dagen - T. Aulin (Vinter i hjertat)
- Sof du min lilla – min älskling är du – - H. Alfvén, A. Backer-Grøndahl (Vaggvisa)
- Sof, oroliga hjärta, sof (Sof, oroliga hjerta, sof) - A. Wiklund
- Sof, oroliga hjerta, sof - I. Hallström, E. Holmberg, T. Sörensen, A. Wiklund (Vaggsång för mitt hjerta)
- Sof, oroliga hjerta (Sof, oroliga hjerta, sof) - I. Hallström
- So geht auch mein Weg in's Weite () - T. Rangström [x]
- Solche Pfleg' nur belibt dem Mädchen () - T. Rangström [x]
- Soldatgossen (Min fader var en ung soldat, den vackraste man fann) (from Fänrik Ståls sägner - 2. Senare samlingen) - F. Pacius FIN
- Solen några purpurdroppar (from Lyriska dikter I) ENG FIN FRE FIN - K. Collan, F. Hertzman, L. Netzel, L. Norman, J. Sibelius (Morgonen)
- Sommarnatten (På den lugna skogssjöns vatten) (from Lyriska dikter II) - H. Ingelius, T. Rangström, J. Sibelius ENG FIN FRE GER
- Sonens brud (Hvi kysser du, fader, min fästmö här?) - J. Sibelius ENG FRE
- Söner av ett folk, som blött (from Fänrik Ståls sägner - 2. Senare samlingen) FIN - F. Pacius (Björneborgarenas marsch)
- Sorg och glädje båda (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) GER - E. Bergman, L. Bratt, T. Rangström (Sorg och glädje)
- Sorg och glädje (Sorg och glädje båda) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - E. Bergman, L. Bratt, T. Rangström GER
- Sotilaspoika (Mun isän' oli sotamies ja nuori, kauniskin)
- Stål så hette en, den andra (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) - A. Lindblad (De två dragonerne)
- Stjerna, qvällens dotter, du - I. Hallström (Till aftonstjernan)
- Store Skapare, förlåt det (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) FIN GER - T. Rangström, J. Sibelius (Hundra vägar har min tanke)
- Strid på brädden af en graf - A. Lindblad (Mitt lif)
- Stum kärlek (Flacka fält, hur djupt du mig bedröfvar!) - E. Melartin
- Sturm erhebt sich sonder Rast FRE (Text: Anonymous after Johan Ludvig Runeberg) (Das Schiffermädchen) -
- Sua lähde kaunis, katselen - F. Ehrström (Lähteellä)
- Svanen speglas ren i sundet (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) ENG FIN FRE GER - J. Sibelius
- Svanen (Från molnens purpurstänkta rand) - B. Crusell, F. Ehrström FRE
- Svartsjukans nätter (O dröm, o himmelskt ljufva dröm! Om dig) - J. Sibelius FIN
- Sven Duvas fader var sergeant, avdankad, arm och grå (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) - A. Lindblad (Sven Duva)
- Sven Duva (Sven Duvas fader var sergeant, avdankad, arm och grå) (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) - A. Lindblad
- Tala, tala tycktes alla (Hvem har nu gett vett åt vinden) (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) - T. Rangström GER
- Tanken (Tanke, se, hur fågeln svingar) - I. Peyron, J. Sibelius FIN FRE
- Tanke, se, hur fågeln svingar FIN FRE - I. Peyron, J. Sibelius
- Tankespråk (Såsom stormen far,/ Fly vår lefnadsdar ) - R. Thegerström [x]
- Till aftonstjernan. (Stjerna, qvällens dotter, du) - I. Hallström
- Till en fogel (Säg mig, du lilla fogel) - R. Kajanus GER
- Till en ros (O, du min källa sval) (from Lyriska dikter I) - T. Aulin, W. Stenhammar ENG FRE GER
- Till en ros (Slumrarinna i den slutna knoppen) - E. Holmberg
- Till flydda tider återgår (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) - A. Lindblad (Fänrik Stål)
- Till Frigga (Mig ej lockar din skatt, Afrikas gyllne flod!) (from Lyriska dikter I) - J. Sibelius ENG FIN FRE
- Till minnet av Albert Edelfelt 24.8.1905 (Högt i skogen låg det ringa torpet) (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) - J. Sibelius ENG FRE
- Tjensteflickan (Om re'n vid helga klockors ljud) - K. Collan
- Törne, du min syskonplanta (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FIN GER GER - E. Melartin, T. Rangström, J. Sibelius (Törnet)
- Törnet (Törne, du min syskonplanta) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - E. Melartin, T. Rangström, J. Sibelius FIN GER GER
- Torpan tyttö (Ja päivä laski, suvinen tul' ilta ihanainen)
- Torpflickan (Och solen sjönk, och kvällen kom, den milda sommarkvällen) (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) - K. Collan, A. Lindblad, F. von Schantz FIN
- Tröst (Där förgäten jag satt) - E. Melartin
- Tröttad lade jag mig ned på bädden ENG FIN FRE GER - S. Palmgren, M. Pergament, J. Sibelius (Drömmen)
- Tvenne popplar susa öfver grafven (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - L. Bratt
- Tvenne popplar susa över graven (Tvenne popplar susa öfver grafven) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - L. Bratt
- Under strandens granar lekte gossen (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) ENG FIN FRE - J. Sibelius
- Under strandens granar (Under strandens granar lekte gossen) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - J. Sibelius ENG FIN FRE
- Unzählige Wogen wandern ENG FIN FRE - R. Kajanus (Vergeblicher Wunsch)
- Ur 'Molnets broder' ("Ej med klagan skall ditt minne firas") (Högt i skogen låg det ringa torpet) (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) - A. Lindblad ENG FRE
- Ur 'Molnets broder' ("Nu är åsen i min stuga bruten") (Högt i skogen låg det ringa torpet) (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) - A. Lindblad ENG FRE
- Vad vill jag? (Säg dock, vad vill jag?) - J. Söderman GER [x]
- Vaggsång för mitt hjerta (Sof, oroliga hjerta, sof) - E. Holmberg, T. Sörensen
- Vaggvisa (Sof du min lilla – min älskling är du –) - H. Alfvén, A. Backer-Grøndahl
- Vallgossen (Hur skön bland österns skyar) - G. Linsén
- Våren flyktar hastigt (Våren flyktar hastigt) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - J. Sibelius FIN FRE GER
- Våren flyktar hastigt (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FIN FRE GER - J. Sibelius
- Vårt land, vårt land, vårt fosterland (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) ENG - E. Bergman, F. Eimele, A. Lindblad, F. Pacius (Vårt land)
- Vårt land (Vårt land, vårt land, vårt fosterland) (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) - E. Bergman, F. Eimele, A. Lindblad ENG
- Vårvisa (De komma, de komma) - F. Pacius
- Vem styrde hit din väg? (Långt bort om fjärdens våg) - A. Engelberg, J. Sibelius ENG FIN FRE
- Vergeblicher Wunsch (Unzählige Wogen wandern) - R. Kajanus ENG FIN FRE
- Veteranen (Han reste sig ansenlig) (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) - A. Lindblad
- Vid en flickas fönster stod en gosse (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - L. Bratt
- Vid en flickas fönster (Vid en flickas fönster stod en gosse) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - L. Bratt
- Vid en källa (Jag sitter, källa, vid din rand) - E. Salmenhaara FIN FIN
- Vid en väns död (Förgänglig var då den sälla lott) - B. Crusell
- Vi kysser du, fader, min fästmö här? ENG FRE (Sonens brud) - J. Sibelius
- Vill du veta skälmska flicka (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE GER - L. Bratt, R. Kajanus, J. Söderman (Flyg ej undan)
- Vinden blåser opp i hast FRE GER - I. Hallström, H. Kjerulf, F. Pacius (Sjömansflickan)
- Vind, som mig smeker och lämnar (from Lyriska dikter I) FRE GER - L. Aulin, E. Fabritius, I. Hallström, H. Kjerulf, E. Zinn (Ynglingen)
- Vinter i hjertat (Snö föll neder på Sanct Görans dagen) - T. Aulin
- Visa en vårmorgon (Högre uppsteg dagen) - E. Andrée
- Von Konow och hans korporal (Och har jag icke dragit dig upp ur dyn) (from Fänrik Ståls sägner - 1. Första samlingen) - A. Lindblad
- Welche Wonne schön zu scheinen () - T. Rangström [x]
- Willst Du wissen, schelmisch Mädchen FRE - R. Kajanus (Fliege nicht davon)
- Willst du wissen FRE (Fliege nicht davon) - R. Kajanus
- Wind, der die Wang' du mir kühlest FRE (Text: Anonymous after Johan Ludvig Runeberg) (Der Jüngling) -
- Ynglingen (Vind, som mig smeker och lämnar) (from Lyriska dikter I) - L. Aulin, E. Fabritius, I. Hallström, H. Kjerulf, E. Zinn FRE GER
- Zidén, tuo urhea luutnantti (Luutnantti Zidén) -
Last update: 2024-12-04 05:30:49