Author: Johan Ludvig Runeberg (1804 - 1877)
Text Compilations
Texts set to music as art song or choral works [warning - not necessarily comprehensive]
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
- Aamu () - Karl Collan ENG FRE [x]
- Aldrig brusto ord vid bivuaken FIN - Karl Collan (Gamle Hurtig)
- Alla känna fröjd och smärta GER - Halfdan Kjerulf (Förställningen)
- Alle kennen Freud' und Schmerzen (Text: Anonymous after Johan Ludvig Runeberg) (Die Verstellung)
- Allena var jag (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE GER (Den enda stunden)
- Allena var jag (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE GER - Erik Bergman, Carl Ludvig Lithander, Oskar Merikanto, Ture Rangström (Den enda stunden)
- Älskas (Älskat har jag många, många) - Erkki Pullinen FIN
- Älskat har jag många, många FIN - Erkki Pullinen (Älskas)
- An dem öffnen Gartenfenster sass am Sommermorgen's Mädchen FRE [x] (Die Schmetterlings Post)
- An dem öffnen Gartenfenster sass am Sommermorgen's Mädchen FRE [x] - Ture Rangström (Die Schmetterlings Post)
- An einen Vogel (Sag' mir, du kleiner Vogel) - Robert Kajanus (Text: Anonymous after Johan Ludvig Runeberg) [x]
- Arioso (Flickan gick en vintermorgon) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - Jean Sibelius FIN FRE GER
- Ax vid ax på åkern vagga (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE GER GER (Den försmådda)
- Ax vid ax på åkern vagga (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE GER GER - Ture Rangström (Den försmådda)
- Bannande sin dotter talte modren (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) (Kärleken)
- Bannande sin dotter talte modren (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - Erik Bergman, Leif Bratt (Kärleken)
- Barden (I dalens famn förflöt hans barndomstid) (from Lyriska dikter I) FRE
- Barn af våren FIN FRE GER - Jean Sibelius (Blommans öde)
- Behagen (Jag blickar på tärnornas skara) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE GER GER
- Behagen (Jag blickar på tärnornas skara) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - Ture Rangström, Wilhelm (Vilhelm) Eugen Stenhammar FRE GER GER
- Björneborgarenas marsch (Söner av ett folk, som blött) FIN
- Björneborgarnes marsch (Söner av ett folk, som blött) - Fredrik Pacius FIN
- Blommans öde (Barn af våren) - Jean Sibelius FIN FRE GER
- Blomman (När sig våren åter föder) (from Lyriska dikter I) FRE
- Blomman (När sig våren åter föder) (from Lyriska dikter I) - Laura Constance Netzel, née Pistolekors, Filip von Schantz, Jean Sibelius FRE
- Dagar komma, dagar ser jag lykta - Erkki Gustaf Melartin (Dagar komma)
- Dagar komma (Dagar komma, dagar ser jag lykta) - Erkki Gustaf Melartin
- Där förgäten jag satt (Tröst)
- Där förgäten jag satt - Erkki Gustaf Melartin (Tröst)
- Darthulan hautalaulu (Neitonen Koolan, sa uinut! ) - Erkki Gustaf Melartin FRE GER SWE [x]
- Darthulas grafsång (Flicka från Kola, du sofver!) FRE GER FIN
- Darthulas gravsång (Flicka från Kola, du sofver!) - Erkki Gustaf Melartin FRE GER FIN
- Das Schiffermädchen (Sturm erhebt sich sonder Rast) FRE (Text: Anonymous after Johan Ludvig Runeberg)
- De fångna (På den röda elfvens botten) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE
- De fångna (På den röda elfvens botten) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - Ture Rangström FRE
- De komma, de komma (Vårvisa)
- De komma, de komma - Fredrik Pacius (Vårvisa)
- Den 19:de konung Davids psalm (Himlars rymd sin konung ärar) (from Psalmer) ENG ENG FRE GER GER
- Den 6 maj (I dalens famn förflöt hans barndomstid) (from Lyriska dikter I) - Martin Wegelius FRE
- Den blodige sonen (Hvadan kommer, hvadan kommer) (from Serviska folksånger)
- Den blodige sonen (Hvadan kommer, hvadan kommer) (from Serviska folksånger) - Richard Andersson
- Den enda stunden (Allena var jag) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE GER
- Den enda stunden (Allena var jag) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - Erik Bergman, Carl Ludvig Lithander, Oskar Merikanto, Ture Rangström FRE GER
- Den förändrade (Fordom fick jag bannor hela dagen) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE
- Den förändrade. (Fordom fick jag bannor hela dagen) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - John [Jacques] Jacobsson FRE
- Den försmådda (Ax vid ax på åkern vagga) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE GER GER
- Den försmådda (Ax vid ax på åkern vagga) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - Ture Rangström FRE GER GER
- Den första kyssen (På silvermolnets kant satt aftonstjärnan) (from Lyriska dikter II) ENG FIN FRE GER
- Den första kyssen (På silvermolnets kant satt aftonstjärnan) (from Lyriska dikter II) - Ruben Liljefors, Jean Sibelius ENG FIN FRE GER
- Den hemkommande (Ensliga sken) (from Lyriska dikter I) FRE
- Den hemkommande (Ensliga sken) (from Lyriska dikter I) - Axel Gabriel Ingelius FRE
- Den långa dagen (Förr, när min vän var här) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE GER GER
- Den långa dagen (Förr, när min vän var här) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - Bror Beckman, Erik Bergman, Leif Bratt, Karl Collan, Robert Kajanus, Halfdan Kjerulf, Erkki Gustaf Melartin, (Johan Gustaf) Emil Sjögren FRE GER GER
- Den öfvergifna (Löf och örter och blommor små) (from Lyriska dikter I) FRE
- Den öfvergifna (Löf och örter och blommor små) (from Lyriska dikter I) - Fredrik August Ehrström FRE
- Den sjuttonåriga (Jag vet ej, vad jag hoppas) FRE GER
- Den sjuttonåriga (Jag vet ej, vad jag hoppas) - Fredrik Pacius, Filip von Schantz FRE GER
- Den tidiga sorgen (Rosen bröt du för din glada syster) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - Wilhelm (Vilhelm) Eugen Stenhammar FRE GER
- Der Dornstrauch () FIN [x]
- Der Dornstrauch () - Ture Rangström FIN [x]
- Der jag satt i drömmar vid en källa ENG FIN FRE - Jean Sibelius (Kyssens hopp)
- Der Jüngling (Wind, der die Wang' du mir kühlest) FRE (Text: Anonymous after Johan Ludvig Runeberg)
- Der lange Tag (Kurz war ein Frühlingstag) - Robert Kajanus ENG FIN FRE (Text: Anonymous after Johan Ludvig Runeberg) [x]
- Des Mägdleins Jahreszeiten () FIN FRE [x]
- Des Mägdleins Jahreszeiten () - Ture Rangström FIN FRE [x]
- Det var då (Högre mot sanden) (from Lyriska dikter I) FRE
- Det var då (Högre mot sanden) (from Lyriska dikter I) - Fredrik August Ehrström FRE
- Det var den tappre löjtnant Zidén FIN (Löjtnant Zidén)
- Det var den tappre löjtnant Zidén FIN - Karl Collan, Filip von Schantz (Löjtnant Zidén )
- Die einz'ge Stunde (Ganz einsam war ich) - Ture Rangström FRE
- Die Schmetterlings Post (An dem öffnen Gartenfenster sass am Sommermorgen's Mädchen ) FRE [x]
- Die Schmetterlings Post (An dem öffnen Gartenfenster sass am Sommermorgen's Mädchen ) - Ture Rangström FRE [x]
- Die Schönen (Ich blick' auf die Schaaren der Schönen, ich spähe und spähe beständig) FRE [x]
- Die Schönen (Ich blick' auf die Schaaren der Schönen, ich spähe und spähe beständig) - Ture Rangström FRE [x]
- Die Siebzehnjährige (Id weiß nicht, was ich hoffe) (from Gedichte - 2. Band II - 7. Gedichte und Idyllen, nach dem Schwedischen des Johan Ludwig Runeberg - 1. Gedichte) FRE
- Die Siebzehnjährige (Id weiß nicht, was ich hoffe) (from Gedichte - 2. Band II - 7. Gedichte und Idyllen, nach dem Schwedischen des Johan Ludwig Runeberg - 1. Gedichte) - Eduard Marxsen FRE
- Die Sommernacht () ENG FIN FRE [x]
- Die Sommernacht () - Ture Rangström ENG FIN FRE [x]
- Die Verschmähte () FRE [x]
- Die Verschmähte () - Ture Rangström FRE [x]
- Die Verstellung (Alle kennen Freud' und Schmerzen) (Text: Anonymous after Johan Ludvig Runeberg)
- Dottern sade till sin gamla moder (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE GER
- Dottern sade (Dottren sade till sin gamla moder) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - Wilhelm (Vilhelm) Eugen Stenhammar FRE GER
- Dottren sade till sin gamla moder (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE GER - Wilhelm (Vilhelm) Eugen Stenhammar (Dottern sade)
- Dottren sade till sin gamla moder (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE GER - Erkki Gustaf Melartin (Hvarje årstid)
- Drömmen (Tröttad lade jag mig ned på bädden) ENG FIN FRE GER
- Drömmen (Tröttad lade jag mig ned på bädden) - Selim Palmgren, Moses Pergament, Jean Sibelius ENG FIN FRE GER
- Du Herre som er sterk og god (Fædrelands-salme)
- Du Herre som er sterk og god - Edvard Grieg (Fædrelands-salme)
- Ej med klagan skall ditt minne firas (from Fänrik Ståls sägner - Molnets broder' runoelmasta) ENG FRE - Jean Sibelius (Ej med klagan)
- Ej med klagan skall ditt minne firas (from Fänrik Ståls sägner - Molnets broder' runoelmasta) ENG FRE - Jean Sibelius (Till minnet av Albert Edelfelt 24.8.1905)
- Ej med klagan (Ej med klagan skall ditt minne firas) (from Fänrik Ståls sägner - Molnets broder' runoelmasta) - Jean Sibelius ENG FRE
- Ensliga sken (from Lyriska dikter I) FRE (Den hemkommande)
- Ensliga sken (from Lyriska dikter I) FRE - Axel Gabriel Ingelius (Den hemkommande)
- Fædrelands-salme (Du Herre som er sterk og god)
- Fædrelands-salme (Du Herre som er sterk og god) - Edvard Grieg
- Fåfäng önskan (Otaliga vågor vandra) (from Lyriska dikter I) ENG FIN FRE GER
- Fåfäng önskan (Otaliga vågor vandra) (from Lyriska dikter I) - Karl Collan, Robert Kajanus, Jean Sibelius ENG FIN FRE GER
- Fågelfängaren (Jag vandrar fram på skogens ban) - Jean Sibelius ENG FIN FRE
- Fågeln (Öppet är min flickas fönster;) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE
- Fågeln (Öppet är min flickas fönster;) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - Erkki Gustaf Melartin FRE
- Fatherland () - Arnold Edward Trevor Bax, Sir [x]
- Fjärilposten (I det öppna lusthusfönstret) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE GER
- Fjärilposten (I det öppna lusthusfönstret) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - Ture Rangström FRE GER
- Flacka fält, hur djupt du mig bedröfvar! (Stum kärlek)
- Flacka fält, hur djupt du mig bedröfvar! - Erkki Gustaf Melartin (Stum kärlek)
- Flicka från Kola, du sofver! FRE GER FIN (Darthulas grafsång)
- Flicka från Kola, du sofver! FRE GER FIN - Erkki Gustaf Melartin (Darthulas gravsång)
- Flickan gick en vintermorgon (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FIN FRE GER - Jean Sibelius (Arioso)
- Flickan gick en vintermorgon (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FIN FRE GER (Flickans årstider)
- Flickan gick en vintermorgon (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FIN FRE GER - Ture Rangström (Flickans årstider)
- Flickan knyter i Johannenatten (Flickan knyter, i Johanne-natten) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - Selim Palmgren, Wilhelm (Vilhelm) Eugen Stenhammar FRE GER GER
- Flickan knyter, i Johanne-natten (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE GER GER - Selim Palmgren, Wilhelm (Vilhelm) Eugen Stenhammar (Flickan knyter i Johannenatten)
- Flickan kom ifrån sin älsklings möte (Flickan kom ifrån sin älsklings möte) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - Jean Sibelius, Wilhelm (Vilhelm) Eugen Stenhammar ENG ENG FIN FRE GER GER
- Flickan kom ifrån sin älsklings möte (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) ENG ENG FIN FRE GER GER - Jean Sibelius, Wilhelm (Vilhelm) Eugen Stenhammar (Flickan kom ifrån sin älsklings möte)
- Flickans årstider (Flickan gick en vintermorgon) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FIN FRE GER
- Flickans årstider (Flickan gick en vintermorgon) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - Ture Rangström FIN FRE GER
- Flickan satt en sommarafton (from Lyriska dikter I) FRE (Mötet)
- Flickan satt en sommarafton (from Lyriska dikter I) FRE - Ruben Liljefors (Mötet)
- Flickan satt vid bäckens strand (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FIN FRE (Grumla icke flickans själ)
- Flickan satt vid bäckens strand (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FIN FRE - Erkki Salmenhaara, Karl Gustaf Sundman (Grumla icke flickans själ)
- Flickans klagan (Hjärta, hjärta, hade jag dig framför mig) FRE
- Flickans klagan (Hjärta, hjärta, hade jag dig framför mig) - Erkki Gustaf Melartin FRE
- Flieh mich nicht (Willst du wissen) - Robert Kajanus FRE (Text: Anonymous after Johan Ludvig Runeberg) [x]
- Flyg ej undan (Vill du veta skälmska flicka) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE GER
- Flyg ej undan (Vill du veta skälmska flicka) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - Leif Bratt, Robert Kajanus, Johan August Söderman FRE GER
- Fordom fick jag bannor hela dagen (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE (Den förändrade)
- Fordom fick jag bannor hela dagen (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE - John [Jacques] Jacobsson (Den förändrade.)
- Förgänglig var då den sälla lott (Vid en väns död)
- Förgänglig var då den sälla lott - Bernhard Henrik Crusell (Vid en väns död)
- Förr, när min vän var här (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE GER GER (Den långa dagen)
- Förr, när min vän var här (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE GER GER - Bror Beckman, Erik Bergman, Leif Bratt, Karl Collan, Robert Kajanus, Halfdan Kjerulf, Erkki Gustaf Melartin, (Johan Gustaf) Emil Sjögren (Den långa dagen)
- Förställningen (Alla känna fröjd och smärta) - Halfdan Kjerulf GER
- Från molnens purpurstänkta rand FRE (Svanen)
- Från molnens purpurstänkta rand FRE - Bernhard Henrik Crusell, Fredrik August Ehrström (Svanen)
- Gamle Hurtig (Aldrig brusto ord vid bivuaken) - Karl Collan FIN
- Ganz einsam war ich, ganz einsam kam er FRE
- Ganz einsam war ich FRE - Ture Rangström (Die einz'ge Stunde)
- Grumla icke flickans själ (Flickan satt vid bäckens strand) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FIN FRE
- Grumla icke flickans själ (Flickan satt vid bäckens strand) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - Erkki Salmenhaara, Karl Gustaf Sundman FIN FRE
- Helluntaivirsi (Käy taivaan puhdas Henki ) - Erkki Gustaf Melartin [x]
- Hennes budskap (Kom, du sorgsna nordan) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) ENG FIN FRE GER
- Hennes budskap (Kom, du sorgsna nordan) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - Ture Rangström, Jean Sibelius ENG FIN FRE GER
- Himlars rymd sin konung ärar (from Psalmer) ENG ENG FRE GER GER (Den 19:de konung Davids psalm)
- Himlars rymd sin konung ärar (Himlars rymd sin konung ärar) (from Psalmer) - Wilhelm Peterson-Berger ENG ENG FRE GER GER
- Himlars rymd sin konung ärar (from Psalmer) ENG ENG FRE GER GER - Wilhelm Peterson-Berger (Himlars rymd sin konung ärar)
- Hjärta, hjärta, hade jag dig framför mig FRE (Flickans klagan)
- Hjärta, hjärta, hade jag dig framför mig FRE - Erkki Gustaf Melartin (Flickans klagan)
- Hjertats morgon (Mörker rådde i mitt sinne) (from Lyriska dikter I) ENG FIN FRE
- Hjertats morgon (Mörker rådde i mitt sinne) (from Lyriska dikter I) - Jean Sibelius ENG FIN FRE
- Högre mot sanden (from Lyriska dikter I) FRE (Det var då)
- Högre mot sanden (from Lyriska dikter I) FRE - Fredrik August Ehrström (Det var då)
- Högre uppsteg dagen - Elfrida Andrée (Visa en vårmorgon)
- Höstkvällen (Hur blekt är allt, hur härjat, vissnat, dött!) FRE GER
- Höstkvällen (Hur blekt är allt, hur härjat, vissnat, dött!) - Erik Fritiof Fordell, Erkki Gustaf Melartin, Jean Sibelius FRE GER
- Hundert Weg' zieht mein Gedanke () FIN [x]
- Hundert Weg' zieht mein Gedanke () - Ture Rangström FIN [x]
- Hundra vägar har min tanke (Store Skapare, förlåt det) (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) FIN GER
- Hundra vägar har min tanke (Store Skapare, förlåt det) (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) - Ture Rangström FIN GER
- Hundravägar (Store Skapare, förlåt det) (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) - Jean Sibelius FIN GER
- Hur blekt är allt, hur härjat, vissnat, dött! FRE GER (Höstkvällen)
- Hur blekt är allt, hur härjat, vissnat, dött! FRE GER - Erik Fritiof Fordell, Erkki Gustaf Melartin, Jean Sibelius (Höstkvällen)
- Hur ljuvt det är att komma (Hur ljuvt det är att komma) ENG FIN
- Hur ljuvt det är att komma ENG FIN (Hur ljuvt det är att komma)
- Hur många vågor bo på fjärden ENG FIN FRE - Karl Collan, Jean Sibelius (Likhet)
- Hur säll i vaggans famn du vilar än (Över ett sovande barn)
- Hur säll i vaggans famn du vilar än - Bernhard Henrik Crusell (Över ett sovande barn)
- Hur skön bland österns skyar (Vallgossen)
- Hur skön bland österns skyar - Gabriel Linsén (Vallgossen)
- Hurtti ukko (Nuotioll' ei Hurtti vanhuksella)
- Hvadan kommer, hvadan kommer (from Serviska folksånger) (Den blodige sonen)
- Hvadan kommer, hvadan kommer (from Serviska folksånger) - Richard Andersson (Den blodige sonen)
- Hvad jag är säll! - I lifvets morgontimmar (Hvad jag är säll)
- Hvad jag är säll! - I lifvets morgontimmar - Fredrik Pacius (Hvad jag är säll)
- Hvad jag är säll (Hvad jag är säll! - I lifvets morgontimmar)
- Hvad jag är säll (Hvad jag är säll! - I lifvets morgontimmar) - Fredrik Pacius
- Hvarför är så flyktig våren (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) ENG FIN FRE GER (Se'n har jag ej frågat mera)
- Hvarför är så flyktig våren (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) ENG FIN FRE GER - Harald Fryklöf, Jean Sibelius (Se'n har jag ej frågat mera)
- Hvarför suckar bäckens bölja (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) GER - Ture Rangström (Så jag färdas själv mot fjärran)
- Hvarför suckar bäckens bölja (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) GER - Erkki Gustaf Melartin (Så jag färdas sjelf mot fjärran)
- Hvarför suckar bäckens bölja (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) GER (Så jag färdas sjelf mot fjerran)
- Hvarje årstid (Dottren sade till sin gamla moder) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - Erkki Gustaf Melartin FRE GER
- Hvem har nu gett vett åt vinden (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) GER (Tala, tala tycktes alla)
- Hvem har nu gett vett åt vinden (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) GER - Ture Rangström (Tala, tala tycktes alla)
- Hvem styrde hit din väg? (Långt bort om fjärdens våg) ENG FIN FRE
- Hvem styrde hit din väg? (Långt bort om fjärdens våg) - Erkki Gustaf Melartin, Laura Constance Netzel, née Pistolekors, Filip von Schantz ENG FIN FRE
- Hvi kysser du, fader, min fästmö här? ENG FRE (Sonens brud)
- Hvi kysser du, fader, min fästmö här? ENG FRE - Jean Sibelius (Sonens brud)
- Hvilken fröjd att vara vacker (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) GER (Hvilken sällhet skön att synas!)
- Hvilken fröjd att vara vacker (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) GER - Algot Haquinius, Ture Rangström (Hvilken sällhet skön att synas)
- Hvilken sällhet skön att synas! (Hvilken fröjd att vara vacker) (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) GER
- Hvilken sällhet skön att synas (Hvilken fröjd att vara vacker) (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) - Algot Haquinius, Ture Rangström GER
- Ich blick' auf die Schaaren der Schönen, ich spähe und spähe beständig FRE [x] (Die Schönen)
- Ich blick' auf die Schaaren der Schönen, ich spähe und spähe beständig FRE [x] - Ture Rangström (Die Schönen)
- Icke äger jag som andra (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) GER (Sådan vård blott finner flickan)
- Icke äger jag som andra (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) GER - Ture Rangström (Sådan vård blott finner flickan)
- I dalens famn förflöt hans barndomstid (from Lyriska dikter I) FRE (Barden)
- I dalens famn förflöt hans barndomstid (from Lyriska dikter I) FRE - Martin Wegelius (Den 6 maj)
- I det öppna lusthusfönstret (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE GER (Fjärilposten)
- I det öppna lusthusfönstret (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE GER - Ture Rangström (Fjärilposten)
- Id weiß nicht, was ich hoffe (from Gedichte - 2. Band II - 7. Gedichte und Idyllen, nach dem Schwedischen des Johan Ludwig Runeberg - 1. Gedichte) FRE (Die Siebzehnjährige)
- Id weiß nicht, was ich hoffe (from Gedichte - 2. Band II - 7. Gedichte und Idyllen, nach dem Schwedischen des Johan Ludwig Runeberg - 1. Gedichte) FRE - Eduard Marxsen (Die Siebzehnjährige)
- Ihre Botschaft () ENG FIN FRE [x]
- Ihre Botschaft () - Ture Rangström ENG FIN FRE [x]
- I skogen fins ej mer en gren (Saknaden)
- I skogen fins ej mer en gren - Karl Collan (Saknaden)
- Jägargossen (På marken vistas fogeln blott) (from Lyriska dikter I) FIN FRE
- Jägargossen (På marken vistas fogeln blott) (from Lyriska dikter I) - Jean Sibelius FIN FRE
- Jag blickar på tärnornas skara (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE GER GER (Behagen)
- Jag blickar på tärnornas skara (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE GER GER - Ture Rangström, Wilhelm (Vilhelm) Eugen Stenhammar (Behagen)
- Jag kysser dig och ledsnar ej (Jag kysser dig och ledsnar ej) - Jean Sibelius
- Jag kysser dig och ledsnar ej - Jean Sibelius (Jag kysser dig och ledsnar ej)
- Jag kysser dig och ledsnar ej (Kyssen)
- Jag kysser dig och ledsnar ej - Th. Sörensen (Kyssen)
- Jag sitter, källa, vid din rand FIN FIN - Fredrik August Ehrström (Lähde)
- Jag sitter, källa, vid din rand FIN FIN (Vid en källa)
- Jag sitter, källa, vid din rand FIN FIN - Erkki Salmenhaara (Vid en källa)
- Jag vandrar fram på skogens ban ENG FIN FRE - Jean Sibelius (Fågelfängaren)
- Jag vet ej, vad jag hoppas FRE GER (Den sjuttonåriga)
- Jag vet ej, vad jag hoppas FRE GER - Fredrik Pacius, Filip von Schantz (Den sjuttonåriga)
- Ja päivä laski, suvinen tul' ilta ihanainen (Torpan tyttö)
- Kärleken (Bannande sin dotter talte modren) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram)
- Kärleken (Bannande sin dotter talte modren) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - Erik Bergman, Leif Bratt
- Käy taivaan puhdas Henki [x] - Erkki Gustaf Melartin (Helluntaivirsi)
- Kom, du sorgsna nordan (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) ENG FIN FRE GER (Hennes budskap)
- Kom, du sorgsna nordan (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) ENG FIN FRE GER - Ture Rangström, Jean Sibelius (Hennes budskap)
- Kulneff (Och efter kvällen räcker till) FIN
- Kulneff (Och efter kvällen räcker till) - Axel Gabriel Ingelius FIN
- Kulnev (Kun iltaa viel' on hetkinen)
- Kun iltaa viel' on hetkinen (Kulnev)
- Kurz war ein Frühlingstag ENG FIN FRE (Text: Anonymous after Johan Ludvig Runeberg) [x] - Robert Kajanus (Der lange Tag)
- Kyssens hopp (Der jag satt i drömmar vid en källa) - Jean Sibelius ENG FIN FRE
- Kyssen (Jag kysser dig och ledsnar ej)
- Kyssen (Jag kysser dig och ledsnar ej) - Th. Sörensen
- Lähde (Jag sitter, källa, vid din rand) - Fredrik August Ehrström FIN FIN
- Lähteellä (Sua lähde kaunis, katselen)
- Lähteellä (Sua lähde kaunis, katselen) - Fredrik August Ehrström
- Långt bort om fjärdens våg ENG FIN FRE (Hvem styrde hit din väg?)
- Långt bort om fjärdens våg ENG FIN FRE - Erkki Gustaf Melartin, Laura Constance Netzel, née Pistolekors, Filip von Schantz (Hvem styrde hit din väg?)
- Långt bort om fjärdens våg ENG FIN FRE - August Engelberg, Jean Sibelius (Vem styrde hit din väg?)
- Leid und Freude () [x]
- Leid und Freude () - Ture Rangström [x]
- Likhet (Hur många vågor bo på fjärden) - Karl Collan, Jean Sibelius ENG FIN FRE
- Löf och örter och blommor små (from Lyriska dikter I) FRE (Den öfvergifna)
- Löf och örter och blommor små (from Lyriska dikter I) FRE - Fredrik August Ehrström (Den öfvergifna)
- Löfven de falla (from Lyriska dikter II) ENG FIN FRE GER (Norden)
- Löfven de falla (from Lyriska dikter II) ENG FIN FRE GER - Harald Fryklöf, Jean Sibelius (Norden)
- Löjet var utan hem, (Löjet var utan hem) - Jean Sibelius
- Löjet var utan hem - Jean Sibelius (Löjet var utan hem,)
- Löjet var utan hem (Löjet)
- Löjet var utan hem - Ruben Liljefors (Löjet)
- Löjet (Löjet var utan hem)
- Löjet (Löjet var utan hem) - Ruben Liljefors
- Löjtnant Zidén (Det var den tappre löjtnant Zidén) FIN
- Löjtnant Zidén (Det var den tappre löjtnant Zidén) - Karl Collan, Filip von Schantz FIN
- Löven de falla (from Lyriska dikter II) ENG FIN FRE GER (Norden)
- Lutad mot gärdet stod (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) ENG ENG FRE GER - Wilhelm (Vilhelm) Eugen Stenhammar (Lutad mot gärdet)
- Lutad mot gärdet (Lutad mot gärdet stod) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - Wilhelm (Vilhelm) Eugen Stenhammar ENG ENG FRE GER
- Luutnantti Zidén (Zidén, tuo urhea luutnantti)
- Mädchen binden in Johannesnächten (Mädchen binden in Johannisnächten) - Wilhelm (Vilhelm) Eugen Stenhammar FRE (Text: Anonymous after Johan Ludvig Runeberg)
- Mädchen binden in Johannisnächten FRE (Text: Anonymous after Johan Ludvig Runeberg) - Wilhelm (Vilhelm) Eugen Stenhammar (Mädchen binden in Johannesnächten)
- Mädchen kam vom Stelldichein vom Liebsten (Mädchen kam vom Stelldichein vom Liebsten) - Wilhelm (Vilhelm) Eugen Stenhammar ENG ENG FIN FRE (Text: Anonymous after Johan Ludvig Runeberg)
- Mädchen kam vom Stelldichein vom Liebsten ENG ENG FIN FRE (Text: Anonymous after Johan Ludvig Runeberg) - Wilhelm (Vilhelm) Eugen Stenhammar (Mädchen kam vom Stelldichein vom Liebsten)
- Mellan friska blomster genom lunden (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - Erkki Gustaf Melartin (Mellan friska blomster)
- Mellan friska blomster (Mellan friska blomster genom lunden) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - Erkki Gustaf Melartin
- Men min fågel märks dock icke (Svanen speglas ren i sundet) (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) - Jean Sibelius ENG FIN FRE GER
- Mig ej lockar din skatt, Afrikas gyllne flod! (from Lyriska dikter I) ENG FIN FRE (Till Frigga)
- Mig ej lockar din skatt, Afrikas gyllne flod! (from Lyriska dikter I) ENG FIN FRE - Jean Sibelius (Till Frigga)
- Min fader var en ung soldat, den vackraste man fann (from Fänrik Ståls sägner - Senare samlingen) FIN (Soldatgossen)
- Min fader var en ung soldat, den vackraste man fann (from Fänrik Ståls sägner - Senare samlingen) FIN - Fredrik Pacius (Soldatgossen)
- Morgonen (Solen några purpurdroppar) (from Lyriska dikter I) ENG FIN FRE FIN
- Morgonen (Solen några purpurdroppar) (from Lyriska dikter I) - Karl Collan, Laura Constance Netzel, née Pistolekors, Jean Sibelius ENG FIN FRE FIN
- Mörker rådde i mitt sinne (from Lyriska dikter I) ENG FIN FRE (Hjertats morgon)
- Mörker rådde i mitt sinne (from Lyriska dikter I) ENG FIN FRE - Jean Sibelius (Hjertats morgon)
- Mötet (Flickan satt en sommarafton) (from Lyriska dikter I) FRE
- Mötet (Flickan satt en sommarafton) (from Lyriska dikter I) - Ruben Liljefors FRE
- Mun isän' oli sotamies ja nuori, kauniskin (Sotilaspoika)
- När den sköna maj med sippor kommit (När den sköna Maj med sippor kommit) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - Selim Palmgren FRE
- När den sköna Maj med sippor kommit (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE - Selim Palmgren (När den sköna maj med sippor kommit)
- När sig våren åter föder (from Lyriska dikter I) FRE (Blomman)
- När sig våren åter föder (from Lyriska dikter I) FRE - Laura Constance Netzel, née Pistolekors, Filip von Schantz, Jean Sibelius (Blomman)
- Neitonen Koolan, sa uinut! FRE GER SWE [x] - Erkki Gustaf Melartin (Darthulan hautalaulu)
- Norden (Löfven de falla) (from Lyriska dikter II) ENG FIN FRE GER
- Norden (Löfven de falla) (from Lyriska dikter II) - Harald Fryklöf, Jean Sibelius ENG FIN FRE GER
- Nr 23 (Vid en flickas fönster stod en gosse) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - Leif Bratt
- Nr 7 (Tvenne popplar susa öfver grafven) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - Leif Bratt
- Nuotioll' ei Hurtti vanhuksella (Hurtti ukko)
- Och efter kvällen räcker till FIN (Kulneff)
- Och efter kvällen räcker till FIN - Axel Gabriel Ingelius (Kulneff)
- Och solen sjönk, och kvällen kom, den milda sommarkvällen (from Fänrik Ståls sägner) FIN (Torpflickan)
- Och solen sjönk, och kvällen kom, den milda sommarkvällen (from Fänrik Ståls sägner) FIN - Karl Collan, Filip von Schantz (Torpflickan)
- O dröm, o himmelskt ljufva dröm! Om dig FIN - Jean Sibelius (Svartsjukans nätter)
- O, du min källa sval (from Lyriska dikter I) ENG FRE GER (Till en ros)
- O, du min källa sval (from Lyriska dikter I) ENG FRE GER - Wilhelm (Vilhelm) Eugen Stenhammar (Till en ros)
- Om re'n vid helga klockors ljud (Tjensteflickan)
- Om re'n vid helga klockors ljud - Karl Collan (Tjensteflickan)
- On herran templiin tulla (On Herran templiin tulla) - Toivo Kuula ENG
- On Herran templiin tulla ENG - Toivo Kuula (On herran templiin tulla)
- Öppet är min flickas fönster; (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE (Fågeln)
- Öppet är min flickas fönster; (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE - Erkki Gustaf Melartin (Fågeln)
- Otaliga vågor vandra (from Lyriska dikter I) ENG FIN FRE GER (Fåfäng önskan)
- Otaliga vågor vandra (from Lyriska dikter I) ENG FIN FRE GER - Karl Collan, Robert Kajanus, Jean Sibelius (Fåfäng önskan)
- Över ett sovande barn (Hur säll i vaggans famn du vilar än)
- Över ett sovande barn (Hur säll i vaggans famn du vilar än) - Bernhard Henrik Crusell
- På den lugna skogssjöns vatten (from Lyriska dikter II) ENG FIN FRE GER (Sommarnatten)
- På den lugna skogssjöns vatten (from Lyriska dikter II) ENG FIN FRE GER - Hugo Ingelius, Ture Rangström, Jean Sibelius (Sommarnatten)
- På den röda elfvens botten (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE (De fångna)
- På den röda elfvens botten (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE - Ture Rangström (De fångna)
- På marken vistas fogeln blott (from Lyriska dikter I) FIN FRE (Jägargossen)
- På marken vistas fogeln blott (from Lyriska dikter I) FIN FRE - Jean Sibelius (Jägargossen)
- På silvermolnets kant satt aftonstjärnan (from Lyriska dikter II) ENG FIN FRE GER (Den första kyssen)
- På silvermolnets kant satt aftonstjärnan (from Lyriska dikter II) ENG FIN FRE GER - Ruben Liljefors, Jean Sibelius (Den första kyssen)
- Pojat kansan urhokkaan (Porilaisten marssi)
- Porilaisten marssi (Pojat kansan urhokkaan)
- Psalm () - Algot Haquinius [x]
- Rakastanut olen monta, monta - Erkki Pullinen (Rakkauksistani)
- Rakkauksistani (Rakastanut olen monta, monta) - Erkki Pullinen
- Reden, reden tun sie alle () [x]
- Reden, reden tun sie alle () - Ture Rangström [x]
- Red mig en grav, o moder kär, min levnadsdag är liden (from Fänrik Ståls sägner) FIN (Torpflickan)
- Re'n släckt är lampan i min flickas kammar ENG FIN FRE GER (Serenad)
- Re'n släckt är lampan i min flickas kammar ENG FIN FRE GER - Erik Fritiof Fordell, Jean Sibelius (Serenad)
- Rosen bröt du för din glada syster (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE GER - Wilhelm (Vilhelm) Eugen Stenhammar (Den tidiga sorgen)
- Sådan vård blott finner flickan (Icke äger jag som andra) (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) GER
- Sådan vård blott finner flickan (Icke äger jag som andra) (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) - Ture Rangström GER
- Säg mig du lilla fogel (Säg mig, du lilla fogel) - Laura Constance Netzel, née Pistolekors GER
- Säg mig, du lilla fogel GER - Laura Constance Netzel, née Pistolekors (Säg mig du lilla fogel)
- Säg mig, du lilla fogel GER (Till en fogel)
- Säg mig, du lilla fogel GER - Robert Kajanus (Till en fogel)
- Sag' mir, du kleiner Vogel (Text: Anonymous after Johan Ludvig Runeberg) [x] - Robert Kajanus (An einen Vogel)
- Så jag färdas själv mot fjärran (Hvarför suckar bäckens bölja) (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) - Ture Rangström GER
- Så jag färdas sjelf mot fjärran (Hvarför suckar bäckens bölja) (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) - Erkki Gustaf Melartin GER
- Så jag färdas sjelf mot fjerran (Hvarför suckar bäckens bölja) (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) GER
- Saknaden (I skogen fins ej mer en gren)
- Saknaden (I skogen fins ej mer en gren) - Karl Collan
- Sandels, hän Partalass' istuvi vaan (Sandels)
- Sandels han satt i Pardala by - Jean Sibelius (Sandels)
- Sandels han satt i Pardala by FIN (Sandels)
- Sandels han satt i Pardala by FIN - Karl Collan (Sandels)
- Sandels (Sandels, hän Partalass' istuvi vaan)
- Sandels (Sandels han satt i Pardala by) - Jean Sibelius
- Sandels (Sandels han satt i Pardala by) FIN
- Sandels (Sandels han satt i Pardala by) - Karl Collan FIN
- Se'n har jag ej frågat mera (Hvarför är så flyktig våren) (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) ENG FIN FRE GER
- Se'n har jag ej frågat mera (Hvarför är så flyktig våren) (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) - Harald Fryklöf, Jean Sibelius ENG FIN FRE GER
- Serenaden () - Agathe Ursula Backer-Grøndahl [x]
- Serenad (Re'n släckt är lampan i min flickas kammar) ENG FIN FRE GER
- Serenad (Re'n släckt är lampan i min flickas kammar) - Erik Fritiof Fordell, Jean Sibelius ENG FIN FRE GER
- Sippan (Sippa, vårens första blomma) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FIN FRE GER
- Sippan (Sippa, vårens första blomma) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - Jean Sibelius FIN FRE GER
- Sippa, vårens första blomma (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FIN FRE GER (Sippan)
- Sippa, vårens första blomma (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FIN FRE GER - Jean Sibelius (Sippan)
- Sjömansflickan (Vinden blåser opp i hast) FRE GER
- Sjömansflickan (Vinden blåser opp i hast) - Halfdan Kjerulf, Fredrik Pacius FRE GER
- Sof, oroliga hjärta, sof (Sof, oroliga hjerta, sof) - Adolf Wiklund
- Sof, oroliga hjerta, sof - Adolf Wiklund (Sof, oroliga hjärta, sof)
- Sof, oroliga hjerta, sof - Ivar Hallström (Sof, oroliga hjerta)
- Sof, oroliga hjerta, sof (Vaggsång för mitt hjerta)
- Sof, oroliga hjerta, sof - Th. Sörensen (Vaggsång för mitt hjerta)
- Sof, oroliga hjerta (Sof, oroliga hjerta, sof) - Ivar Hallström
- So geht auch mein Weg in's Weite () [x]
- So geht auch mein Weg in's Weite () - Ture Rangström [x]
- Solche Pfleg' nur belibt dem Mädchen () [x]
- Solche Pfleg' nur belibt dem Mädchen () - Ture Rangström [x]
- Soldatgossen (Min fader var en ung soldat, den vackraste man fann) (from Fänrik Ståls sägner - Senare samlingen) FIN
- Soldatgossen (Min fader var en ung soldat, den vackraste man fann) (from Fänrik Ståls sägner - Senare samlingen) - Fredrik Pacius FIN
- Solen några purpurdroppar (from Lyriska dikter I) ENG FIN FRE FIN (Morgonen)
- Solen några purpurdroppar (from Lyriska dikter I) ENG FIN FRE FIN - Karl Collan, Laura Constance Netzel, née Pistolekors, Jean Sibelius (Morgonen)
- Sommarnatten (På den lugna skogssjöns vatten) (from Lyriska dikter II) ENG FIN FRE GER
- Sommarnatten (På den lugna skogssjöns vatten) (from Lyriska dikter II) - Hugo Ingelius, Ture Rangström, Jean Sibelius ENG FIN FRE GER
- Sonens brud (Hvi kysser du, fader, min fästmö här?) ENG FRE
- Sonens brud (Hvi kysser du, fader, min fästmö här?) - Jean Sibelius ENG FRE
- Söner av ett folk, som blött FIN (Björneborgarenas marsch)
- Söner av ett folk, som blött FIN - Fredrik Pacius (Björneborgarnes marsch)
- Sorg och glädje båda (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) GER (Sorg och glädje)
- Sorg och glädje båda (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) GER - Erik Bergman, Leif Bratt, Ture Rangström (Sorg och glädje)
- Sorg och glädje (Sorg och glädje båda) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) GER
- Sorg och glädje (Sorg och glädje båda) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - Erik Bergman, Leif Bratt, Ture Rangström GER
- Sotilaspoika (Mun isän' oli sotamies ja nuori, kauniskin)
- Store Skapare, förlåt det (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) FIN GER (Hundra vägar har min tanke)
- Store Skapare, förlåt det (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) FIN GER - Ture Rangström (Hundra vägar har min tanke)
- Store Skapare, förlåt det (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) FIN GER - Jean Sibelius (Hundravägar)
- Stum kärlek (Flacka fält, hur djupt du mig bedröfvar!)
- Stum kärlek (Flacka fält, hur djupt du mig bedröfvar!) - Erkki Gustaf Melartin
- Sturm erhebt sich sonder Rast FRE (Text: Anonymous after Johan Ludvig Runeberg) (Das Schiffermädchen)
- Sua lähde kaunis, katselen (Lähteellä)
- Sua lähde kaunis, katselen - Fredrik August Ehrström (Lähteellä)
- Svanen speglas ren i sundet (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) ENG FIN FRE GER - Jean Sibelius (Men min fågel märks dock icke)
- Svanen (Från molnens purpurstänkta rand) FRE
- Svanen (Från molnens purpurstänkta rand) - Bernhard Henrik Crusell, Fredrik August Ehrström FRE
- Svartsjukans nätter (O dröm, o himmelskt ljufva dröm! Om dig) - Jean Sibelius FIN
- Tala, tala tycktes alla (Hvem har nu gett vett åt vinden) (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) GER
- Tala, tala tycktes alla (Hvem har nu gett vett åt vinden) (from Lyriska dikter II - Ett litet öde) - Ture Rangström GER
- Tanken (Tanke, se, hur fågeln svingar) - Jean Sibelius FIN FRE
- Tanke, se, hur fågeln svingar FIN FRE - Jean Sibelius (Tanken)
- Till en fogel (Säg mig, du lilla fogel) GER
- Till en fogel (Säg mig, du lilla fogel) - Robert Kajanus GER
- Till en ros (O, du min källa sval) (from Lyriska dikter I) ENG FRE GER
- Till en ros (O, du min källa sval) (from Lyriska dikter I) - Wilhelm (Vilhelm) Eugen Stenhammar ENG FRE GER
- Till Frigga (Mig ej lockar din skatt, Afrikas gyllne flod!) (from Lyriska dikter I) ENG FIN FRE
- Till Frigga (Mig ej lockar din skatt, Afrikas gyllne flod!) (from Lyriska dikter I) - Jean Sibelius ENG FIN FRE
- Till minnet av Albert Edelfelt 24.8.1905 (Ej med klagan skall ditt minne firas) (from Fänrik Ståls sägner - Molnets broder' runoelmasta) - Jean Sibelius ENG FRE
- Tjensteflickan (Om re'n vid helga klockors ljud)
- Tjensteflickan (Om re'n vid helga klockors ljud) - Karl Collan
- Törne, du min syskonplanta (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FIN GER GER (Törnet)
- Törne, du min syskonplanta (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FIN GER GER - Erkki Gustaf Melartin, Ture Rangström, Jean Sibelius (Törnet)
- Törnet (Törne, du min syskonplanta) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FIN GER GER
- Törnet (Törne, du min syskonplanta) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - Erkki Gustaf Melartin, Ture Rangström, Jean Sibelius FIN GER GER
- Torpan tyttö (Ja päivä laski, suvinen tul' ilta ihanainen)
- Torpflickan (Och solen sjönk, och kvällen kom, den milda sommarkvällen) (from Fänrik Ståls sägner) FIN
- Torpflickan (Och solen sjönk, och kvällen kom, den milda sommarkvällen) (from Fänrik Ståls sägner) - Karl Collan, Filip von Schantz FIN
- Tröst (Där förgäten jag satt)
- Tröst (Där förgäten jag satt) - Erkki Gustaf Melartin
- Tröttad lade jag mig ned på bädden ENG FIN FRE GER (Drömmen)
- Tröttad lade jag mig ned på bädden ENG FIN FRE GER - Selim Palmgren, Moses Pergament, Jean Sibelius (Drömmen)
- Tvenne popplar susa öfver grafven (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - Leif Bratt (Nr 7)
- Under strandens granar lekte gossen (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) ENG FIN FRE - Jean Sibelius (Under strandens granar)
- Under strandens granar (Under strandens granar lekte gossen) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - Jean Sibelius ENG FIN FRE
- Unzählige Wogen wandern FRE (Text: Anonymous after Johan Ludvig Runeberg) [x] - Robert Kajanus (Vergeblicher Wunsch)
- Vaggsång för mitt hjerta (Sof, oroliga hjerta, sof)
- Vaggsång för mitt hjerta (Sof, oroliga hjerta, sof) - Th. Sörensen
- Vallgossen (Hur skön bland österns skyar)
- Vallgossen (Hur skön bland österns skyar) - Gabriel Linsén
- Våren flyktar hastigt (Våren flyktar hastigt) (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - Jean Sibelius FIN FRE GER
- Våren flyktar hastigt (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FIN FRE GER - Jean Sibelius (Våren flyktar hastigt)
- Vårt land, vårt land, vårt fosterland (from Fänrik Ståls sägner) ENG (Vårt land)
- Vårt land, vårt land, vårt fosterland (from Fänrik Ståls sägner) ENG - Erik Bergman (Vårt land)
- Vårt land (Vårt land, vårt land, vårt fosterland) (from Fänrik Ståls sägner) ENG
- Vårt land (Vårt land, vårt land, vårt fosterland) (from Fänrik Ståls sägner) - Erik Bergman ENG
- Vårvisa (De komma, de komma)
- Vårvisa (De komma, de komma) - Fredrik Pacius
- Vem styrde hit din väg? (Långt bort om fjärdens våg) - August Engelberg, Jean Sibelius ENG FIN FRE
- Vergeblicher Wunsch (Unzählige Wogen wandern) - Robert Kajanus FRE (Text: Anonymous after Johan Ludvig Runeberg) [x]
- Vid en flickas fönster stod en gosse (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) - Leif Bratt (Nr 23)
- Vid en källa (Jag sitter, källa, vid din rand) FIN FIN
- Vid en källa (Jag sitter, källa, vid din rand) - Erkki Salmenhaara FIN FIN
- Vid en väns död (Förgänglig var då den sälla lott)
- Vid en väns död (Förgänglig var då den sälla lott) - Bernhard Henrik Crusell
- Vi kysser du, fader, min fästmö här? ENG FRE (Sonens brud)
- Vill du veta skälmska flicka (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE GER (Flyg ej undan)
- Vill du veta skälmska flicka (from Lyriska dikter II - Idyll och epigram) FRE GER - Leif Bratt, Robert Kajanus, Johan August Söderman (Flyg ej undan)
- Vinden blåser opp i hast FRE GER (Sjömansflickan)
- Vinden blåser opp i hast FRE GER - Halfdan Kjerulf, Fredrik Pacius (Sjömansflickan)
- Vind, som mig smeker och lämnar (from Lyriska dikter I) FRE GER (Ynglingen)
- Vind, som mig smeker och lämnar (from Lyriska dikter I) FRE GER - Ernst Fabritius, Halfdan Kjerulf (Ynglingen)
- Visa en vårmorgon (Högre uppsteg dagen) - Elfrida Andrée
- Vuggvisa () - Agathe Ursula Backer-Grøndahl [x]
- Welche Wonne schön zu scheinen () [x]
- Welche Wonne schön zu scheinen () - Ture Rangström [x]
- Willst du wissen FRE (Text: Anonymous after Johan Ludvig Runeberg) [x] - Robert Kajanus (Flieh mich nicht)
- Wind, der die Wang' du mir kühlest FRE (Text: Anonymous after Johan Ludvig Runeberg) (Der Jüngling)
- Ynglingen (Vind, som mig smeker och lämnar) (from Lyriska dikter I) FRE GER
- Ynglingen (Vind, som mig smeker och lämnar) (from Lyriska dikter I) - Ernst Fabritius, Halfdan Kjerulf FRE GER
- Zidén, tuo urhea luutnantti (Luutnantti Zidén)
Last update: 2020-10-04 00:32:06