by Gustav Kastropp (1844 - 1925)
Es glühten rings die Felder Matches original text
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Es glühten rings die Felder Im heißen Sonnenbrand, Da stand ich auf dem Berge Am külen sic Waldesrand. Die Glocken hört' ich tönen, Sah einen schwarzen Zug, Der einen müden Pilger Zur Ruhestätte trug. Den Sarg ließ man hernieder, Deckt ihn mit Erde zu -- Der findet in dem Grabe Die längst ersehnte Ruh.
Confirmed with Gustav Kastropp, König Elf’s Lieder. Eine lyrische Rhapsodie, Zweite Auflage, Stuttgart: Verlag von Adolf Bonz & Comp., 1877, page 61
Composition:
- Set to music by Felix Paul Weingartner (1863 - 1942), "Es glühten rings die Felder", published 1890 [ voice and piano ], from Harold. Eine Folge von neun Gesängen aus Kastropp's lyrischer Rhapsodie "König Elf's Lieder" , no. 9, Mannheim, Heckel
Text Authorship:
- by Gustav Kastropp (1844 - 1925), no title, appears in König Elfs Lieder, in 3. Dritter Teil. Untreue, no. 61, first published 1875
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "The fields glowed round about", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Sharon Krebs [Senior Associate Editor], Johann Winkler
This text was added to the website: 2010-03-11
Line count: 12
Word count: 53