by Giovanni Battista Guarini (1538 - 1612)
Che non t'ami, cor mio See base text
Language: Italian (Italiano)
Our translations: FRE
Che non t'ami cor mio? Ch'io non sia la tua vita e tu la mia, che per nuovo desio e per nuova bellezza io t'abbandoni? Prima che questo sia, morte non mi perdoni. Che se tu sei quel cor onde la vita M'è si dolce e gradita, Fonte d'ogni mio ben, d'ogni desire, Come posso lasciarti, e non morire?
Composition:
- Set to music by Sigismondo d'India (1582? - 1629?), "Che non t'ami, cor mio", 1607, from Il primo libro de madrigali a cinque voci, no. 11
Text Authorship:
- by Giovanni Battista Guarini (1538 - 1612), "Amor costante"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 10
Word count: 59