by Anonymous / Unidentified Author
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Der späte Herbst kommt zu töten das Tal. Traurige Blumen erwarten ihr Hinsterben. Verloren, mutlos sinkt mein Blick zu Boden, starr, wie ein Boot versinkt in den Fluten. Im Wald ist jedes Leben erstorben, jeder Stein ist benetzt wie von Tränen. Im Nebel geh' ich sinnend, mir ist, als wäre ich allein auf der Erde.
Composition:
- Set to music by Béla Bartók (1881 - 1945), "Im Tale"
Text Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (John H. Campbell) , "In the valley", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: John H. Campbell
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 55