Language: Italian (Italiano)
Sono del mare bianca la figlia, son di conchiglia pegno d'amor. Nella nativa carcere oscura vivo sicura senza dolor. Madre amorosa mi chiude in seno, fronte sì piena di voluttà. Aura non beo, luce non veggo, eppur non chieggo più libertà. Ahi! se per forza dal fondo mio tolta son io, tratta la sù, a lume giungo, l'aer respiro, ma già sospiro per schiavitù! In vil mercato passo venduta e rivenduta col nuovo sol, chi non si cura di mia bellezza, chi l'accarezza, chi sua la vuol. Finché per ultimo forse in un serto di spin conserta io brillerò, e come lagrima pendula al ciglio, il duol d'esiglio accuserò.
Composition:
- Set to music by Franz (Ferenc) Liszt (1811 - 1886), "La perla", S. 326 (1876) [ voice and piano ], also set in German (Deutsch)
Text Authorship:
Go to the general single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Garrett Medlock) , "The pearl", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "La perle", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2011-05-01
Line count: 30
Word count: 110