by Afanasy Afanas'yevich Fet (1820 - 1892)
Language: Russian (Русский)
Тихо вечер догорает,
Горы золотя;
Знойный воздух холодает, -
Спи, моё дитя!
Соловьи давно запели,
Сумрак возвестя;
Струны робко зазвенели, -
Спи, моё дитя!
Смотрят ангельские очи,
Трепетно светя;
Так легко дыханье ночи, -
Спи, моё дитя!
...
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsComposition:
- Set to music by Anton Stepanovich Arensky (1861 - 1906), "Серенада", op. 57 (Три Квартета (Tri Kvarteta) = Drei Quartette) no. 1, stanzas 1-3 [ SATB quartet and violoncello ]
Text Authorship:
- by Afanasy Afanas'yevich Fet (1820 - 1892), "Серенада", written 1850
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 48