Sanftes Licht
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): CAT DUT
Sanftes Licht
Weiche nicht!
Leite des Geliebten Tritte
Her zu dieser stillen Hütte,
Wo an seines Mädchens Brust
Ihn erwartet Himmelslust.
Unbelauscht
Umgetauscht
Herz um Herz und Treu für Treue,
Fern von Neid und fern von Reue,
Wie in stolzer Säle Pracht
Für die Liebe friedlich wacht.
Kerzenschein
Ist nicht rein!
Nur in Deinem milden Strahle,
Schwelgt das Herz beim Göttermahle,
Das der Liebe Hand ihm beut,
Unbelauscht und unbereut.
About the headline (FAQ)
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "A la lluna", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Aan de maan", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Harry Joelson
This text was added to the website: 2011-07-18
Line count: 18
Word count: 71
A la lluna
Language: Catalan (Català)  after the German (Deutsch)
Llum suau
no flaquegis!
Guia les passes de l'enamorat
vers aquesta tranquil·la cabana
on, al pit de la seva estimada,
li espera un goig celestial.
No espiat
bescanviat
cor per cor i fidel per fidelitat,
lluny de l'enveja i lluny del penediment,
com en la sumptuositat de superbes estances,
vetlla tranquil·lament per l'amor.
La llum de l'espelma
no és nítida,
només en el teu raig suau
es delecta el cor durant el banquet diví
que la mà de l'amor li ofereix.
No espiat i impenitent.
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to Catalan (Català) copyright © 2013 by Salvador Pila, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2013-11-06
Line count: 18
Word count: 86