LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,200)
  • Text Authors (19,687)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Libero Bovio (1883 - 1942) and by Nicolo Valente
Translation © by Anne Evans

Passione 
Language: Italian - Neapolitan (dialect) 
Our translations:  ENG
Chiu'luntana me staie,
cchiu' vicina te sento...
Chi sa a chisto mumento
tu a che pienze... che ffaie...

Tu m'e' miso 'int' 'e vvene
nu veleno ch'e' ddoce...
Nun me pesa sta croce
ca trascino pe'te...

Te voglio... te penzo... te chiammo...
Te veco... te sento... te sonno...
E' n'anno... 'nce pienze ca e' n'anno,
ca st'uocchie nun ponno  cchiu' pace truva'?

E cammino... e cammino...
ma nun saccio addo' vaco...
I' sto sempe 'mbriaco
e non bevo mai vino.

Aggio fatto nu vuto
a' Madonna d' 'a Neve
si me passa 'sta freve 
oro e pperle lle do'.

Te voglio... te penzo... te chiammo...
Te veco... te sento... te sonno...
E' n'anno.. ... 'nce pienze ca e' n'anno,
ca st'uocchie nun ponno cchiu' pace truva'?

Text Authorship:

  • by Libero Bovio (1883 - 1942) [author's text not yet checked against a primary source]
  • by Nicolo Valente  [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Ernesto Tagliaferri (1889 - 1937), "Passione" [ sung text verified 1 time]

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Anne Evans) , title 1: "Passion", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Anne Evans

This text was added to the website: 2013-11-12
Line count: 24
Word count: 125

Passion
Language: English  after the Italian - Neapolitan (dialect) 
The further you are from me, 
the closer I feel you... 
Who knows at this moment 
what you are thinking... what you are doing... 

You have poured into my veins 
a sweet poison... 
I do not mind the cross 
I am bearing for you... 
 
I want you... I think of you... I call you... 
I  see you... I hear you... I dream of you... 
For a year... would you believe for a year, 
these eyes have not found any peace? 
 
I walk and I walk... 
but I don't know where I'm going... 
I am always drunk 
but I never drink wine. 

I made a vow 
to the Madonna della Neve 
if I get over this fever 
I shall offer her gold and pearls. 

I want you... I think of you... I call you... 
I  see you... I hear you... I dream of you... 
For a year... would you believe for a year, 
these eyes have not found any peace? 

Text Authorship:

  • Translation from Italian - Neapolitan (dialect) to English copyright © 2013 by Anne Evans, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in Italian - Neapolitan (dialect) by Libero Bovio (1883 - 1942) and by Nicolo Valente
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2013-11-12
Line count: 24
Word count: 159

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris