by Emily Dickinson (1830 - 1886)
’T is an honorable thought
Language: English
Available translation(s): GER
’T is an honorable thought, And makes one lift one’s hat, As one encountered gentlefolk Upon a daily street, That we ’ve immortal place, Though pyramids decay, And kingdoms, like the orchard, Flit russetly away.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Dickinson, Emily. The Complete Poems of Emily Dickinson. Boston: Little, Brown, 1924; Bartleby.com, 2000. http://www.bartleby.com/113/4092.html
Text Authorship:
- by Emily Dickinson (1830 - 1886), no title [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Juliana Hall (b. 1958), "It is an honorable Thought", 1985 [ soprano and piano ], from In Reverence - 5 songs for Soprano and Piano, no. 1 [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2014-03-25
Line count: 8
Word count: 35