by Johann Wolfgang von Goethe (1749 - 1832)
Translation Singable translation by Anonymous / Unidentified Author

Лишь кто разлуку снал
Language: Russian (Русский)  after the German (Deutsch) 
Лишь кто разлуку снал
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Authorship

  • Singable translation by Anonymous / Unidentified Author
Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

  • by Akhilles Nikolayevich Alferaki (1846 - 1919), "Лишь кто разлуку снал", op. 28 (4 Романса с сопровождением фортепиано (4 Romansa s soprovozhdeniem fortepiano)) no. 3, published 1898 [voice and piano], Leipzig, Belaieff, also set in German (Deutsch)

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:


Text added to the website: 2014-04-28 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:05:32
Line count: 0
Word count: 0