by (Józef) Bohdan Zaleski (1802 - 1886)
Śpiéwałabym sobie
Language: Polish (Polski)
Śpiéwałabym sobie, Śpiéwałabym rada! Kochanek w chorobie, Na złość -- niewypada. Pomyśli: -- oj płocha, Nie żałuję zgoła; Kłamała że kocha, A śpiéwa wesoła. -- A ja go tak kocham, Że z wiatrem się walę, -- I duszę wyszlocham, A śpiewam na żale. Dni inszych roskosze -- Dziś pieśnią -- pamiątką; Pod sercem je noszę, Jak matka dzieciątko. -- Śpiéwałabym sobie, Śpiéwałabym rada! Kochanek w chorobie, Na złość -- niewypada.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Poezye Józefa B. Zaleskiego, Petersburg, Nakładem B. M. Wolffa, 1855, pages 111-112.
Text Authorship:
- by (Józef) Bohdan Zaleski (1802 - 1886), "Śpiéwałabym sobie" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Sigizmund Mikhailovich Blumenfel'd (1852 - 1920), "Wiośnianka", op. 15 (3 Романса с сопровождением фортепиано (3 Romansa s soprovozhdenijem fortepiano)) no. 2 [ voice and piano ], Leipzig, Belaieff, also set in Russian (Русский) [sung text not yet checked]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in Russian (Русский), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Sigizmund Mikhailovich Blumenfel'd.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2014-05-06
Line count: 20
Word count: 62