by Guillaume de Machaut (c1300 - 1377)
Trop plus est bele que biauté
Language: French (Français)
Available translation(s): ENG
Motetus Trop plus est bele que biauté Et millour que ne soit bonté, Pleinne de tout ce, à dire voir, Que bonne et belle doit avoir, Ce m'est vis, celle que desir Et aim sans nul vilain desir. Dont se je l'aim, et je qu'en puis, Quant en sa fine biauté truis De tous mes maus la garison, Leesse, confort, guerredon Et secours de tous les meschiés Dont par desir sui entichiés, Comment qu'elle n'en sache rien; Car toute la joie et le bien, Que j'ay, de sa grace me vient, Sans plus, quant de li me souvient; N'autre bonté de li n'enport. Si pri Amours qu'en tel acort Soit, pour ce que miex l'aim que mi, Qu'elle me teingne pour ami. Amen. Triplum Biauté parée de valour, Desirs qui onques n'a sejour D'acroistre, eins croist de jour en jour En plaisance et en douce ardour, Dous regars pris par grant savour, Tous pleins de promesse d'amour, D'espoir, de joie, de tenrour Et de pointure de douçour, Font que j'aim des dames la flour. Or me doint Diex grace et vigour Qu'au gré d'Amours et à s'onnour La puisse servir sans folour. Amen. Tenor Je ne sui mie certeins d'avoir amie, Mais je suis loyaus amis.
Authorship:
- by Guillaume de Machaut (c1300 - 1377) [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Guillaume de Machaut (c1300 - 1377), "Trop plus est bele que biauté" [three-part chorus], motet [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (David Wyatt) , title 1: "She is so much more beautiful than Beauty itself", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 39
Word count: 206