LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Friedrich von Matthisson (1761 - 1831)
Translation © by Lau Kanen

An Laura
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  DUT ENG FRE
Freud' umblühe dich auf allen Wegen,
Schöner als sie je die Unschuld fand,
Seelenruh, des Himmels bester Segen
Walle dir wie Frühlingshauch entgegen,
Bis zum Wiedersehn im Lichtgewand!

Lächelnd wird der Seraph niederschweben,
Der die Palme der Vergeltung trägt,
Aus dem dunkeln Thal zu jenem Leben
Deine [schöne]1 Seele zu erheben,
Wo der Richter unsre Thaten wägt.

[O dann]2 töne Gottes ernste Waage
Wonne dir, von jedem Misklang frei,
Und der Freund an deinem Grabe sage:
Glückliche! der lezte deiner Tage
War ein Sonnenuntergang im Mai!

Available sung texts: (what is this?)

•   L. Beethoven 

View original text (without footnotes)
1 Beethoven: "edle"
2 Beethoven: "Dann"

Text Authorship:

  • by Friedrich von Matthisson (1761 - 1831), "An Laura", appears in Wanderjahre in Deutschland (1784-1787) [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Ludwig van Beethoven (1770 - 1827), "An Laura", WoO. 112 (1792?) [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Garrett Medlock) , "To Laura", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "À Laura", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2009-01-31
Line count: 15
Word count: 88

Vreugd ombloeie jou op alle wegen
Language: Dutch (Nederlands)  after the German (Deutsch) 
Vreugd ombloeie jou op alle wegen,
Mooier dan haar ooit de onschuld vond,
Zielerust, des hemels beste zegen,
Strome als een lentebries jou tegen,
Tot ons weerzien eens in ‘t lichtverbond1.
 
Lachend zal de seraf komen zweven,
Die de palmtak der vergelding draagt,
Om uit ‘t donk’re dal naar ’t nieuwe leven
Opgang aan jouw eed’le ziel te geven,
Waar de rechter ons verklaring vraagt.
 
Dan schenke God, na ‘t ondervragen,
Jou geluk, van elke wanklank vrij,
En je vriend moog’ aan je graf gewagen:
Gelukkige! De laatste van je dagen
Was een ondergang der zon in mei!

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
Title "An Laura" = "Aan Laura"
1 D.w.z. de hemel, waar de zaligen in lichtende kleren lopen.

Text Authorship:

  • Singable translation from German (Deutsch) to Dutch (Nederlands) copyright © 2014 by Lau Kanen, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., please ask the copyright-holder(s) directly.

    Lau Kanen.  Contact: boudewijnkanen (AT) gmail (DOT) com


    If the copyright-holder(s) are unreachable for three business days, please write to: licenses@email.lieder.example.net


Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Friedrich von Matthisson (1761 - 1831), "An Laura", appears in Wanderjahre in Deutschland (1784-1787)
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2014-10-24
Line count: 15
Word count: 100

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris