by David Davidovich Burlyuk (1882 - 1967)
Волково кладбище
Language: Russian (Русский)
Всё кладбище светит тускло Будто низкий скрытный дом, Жизни прошлой злое русло Затенившееся льдом. Над кладбищем зыбки виснут. В зыбках реют огоньки. В каждой пяди глин оттиснут Умудрённый жест руки. Ветр качает колыбельки Шелест стоны шорох скрип. Плачет, сеет пылью мелкий Дождик ветки лип.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by David Davidovich Burlyuk (1882 - 1967), "Волково кладбище", subtitle: "Ор. 70" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Nikolay Andreyevich Roslavets (1881 - 1944), "Волково кладбище", 1913-14 [ voice and piano ], from Четыре сочинения для пения и фортепиано = Chetyre sochinenija dlja penija i fortepiano, no. 3 [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2015-08-09
Line count: 12
Word count: 44