by Marceline Desbordes-Valmore (1786 - 1859)
Ne viens pas trop tard
Language: French (Français)
Sais-tu qu'une part de ma vie Me manque et retourne vers toi ? Où la tienne languit sans moi, Dis, sais-tu qu'elle t'a suivie ? Pour qui te voit, béni soit Dieu ! Pour qui te perd, bonheur, adieu ! Quand de ta demeure isolée Tu franchis lentement le seuil, De moi si ta vie est en deuil, Crois-tu la mienne consolée ? Pour qui te voit, béni soit Dieu ! Pour qui te perd, bonheur, adieu ! Le soir, quand ton foyer s'allume, Dans ses ondoyantes lueurs Vois-tu, comme à travers des pleurs, Que mon ame ainsi se consume ? Pour qui te voit, béni soit Dieu ! Pour qui te perd, bonheur, adieu ! Si quelque étincelle plus vive Echappe au flambeau vacillant, Comprends-tu l'avis consolant, Que vers toi ce message arrive ? Pour qui te voit, béni soit Dieu ! Pour qui te perd, bonheur, adieu ! Le voilà : c'est mon ame entière ; Accueille-la d'un doux regard ; Viens aussi... ne viens pas trop tard, Rendre le jour à ma paupière. Pour qui te voit, béni soit Dieu ! Pour qui te perd, bonheur, adieu !
C. Gardet sets stanza 5
Confirmed with Les pleurs ; poésies nouvelles par Madame Desbordes Valmore, 2me édition. Paris, 1834, pages 75-77. The poem is preceded by the following two epigrams:
A tout ce qu'elle entend, de vous seule occupée, De chaque bruit lointain mon oreille frappée, Écoute, et croit souvent reconnaître vos pas ; Je m'élance, je cours, et vous ne venez pas ! -- ANDRÉ CHENIER -- Combien le feu tient douce compagnie Au prisonnier, dans les longs soirs d'hiver ! -- BÉRANGER --
Text Authorship:
- by Marceline Desbordes-Valmore (1786 - 1859), "Ne viens pas trop tard !", appears in Les Pleurs [formerly Le Mémorial de la Scarpe], no. 14, first published 1833 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by C. Gardet, Mme. , "Ne viens pas trop tard", published 1928, stanza 5 [ medium voice, unaccompanied ], from Romances inédites de M. Desbordes-Valmore, recueillies par Bertrand Guégan, et décorées de vignettes par Pierre Laprade, no. 12, Paris, Éd. de la Collection des Parallèles [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2024-02-28
Line count: 30
Word count: 174