by 
Emily Dickinson (1830 - 1886)
A Wind that rose
        Language: English 
        Our translations:  FRE GER 
        
        
        
        A Wind that rose
Though not a Leaf
In any Forest stirred
But with itself did cold [commune]1
Beyond the Realm of Bird —
A Wind that woke a lone Delight
Like Separation's Swell
Restored in Arctic Confidence
To the Invisible —
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)
 1 in Dickinson's letters and many editions, "engage"
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable): 
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann)  , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission 
- FRE French (Français) (Guy Laffaille)  , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission 
Researcher  for this page: Bertram Kottmann 
This text was added to the website: 2016-03-29 
Line count: 9
Word count: 43
Ein Wind erhob sich
        Language: German (Deutsch)  after the English 
        
        
        
        
        Ein Wind erhob sich,
doch im Wald 
regte sich kein Blatt:
Er ließ sich mit der Kälte ein
jenseits der Vögel Reich -
weckte die Freud’ in Einsamkeit,
durchwogte, was getrennt,
brachte von der, die sich nicht zeigt,
Vertraun ins frost’ge Herz .
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
Based on:
 This text was added to the website: 2016-03-29 
Line count: 9
Word count: 42