The summer nights are short
Language: English
The summer nights are short
Where northern days are long:
For hours and hours lark after lark
Trills out his song.
The summer days are short
Where southern nights are long:
Yet short the night when nightingales
Trill out their song.
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- GER German (Deutsch) (Beate Binnig) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2009-01-02
Line count: 8
Word count: 42
Die Sommernächte sind kurz
Language: German (Deutsch)  after the English
Die Sommernächte sind kurz
wo nördliche Tage lang sind:
Stundenlang, trillert Lerche nach Lerche,
ihren Gesang.
Die Sommertage sind kurz,
wo südliche Nächte lang sind:
Doch kurz ist die Nacht, wenn
Nachtigallen ihren Gesang trillern.
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- Translation from English to German (Deutsch) copyright © 2016 by Beate Binnig, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2016-05-24
Line count: 8
Word count: 35