by Auguste Dorchain (1857 - 1930)
Nocturne
Language: French (Français)
Vers le sommet de la colline Qui voile à nos yeux le couchant Le soleil lentement décline En des flots de pourpre et d’argent. Allons rêver sous la ramure, La brise apaise son murmure. Des parfums montent vers les cieux Dans le jardin silencieux. Quand le soleil luit dans sa gloire Qui donc pense à la fin du jour ? Ainsi naguère j’ai pu croire A l’éternité de l’amour. Vois, la lune aux blancheurs d’opale Déjà surgit à l’horizon. Et de sa clarté douce et pâle Illumine le vert gazon. Pareille à cette fleur de flamme Dans les champs obscurs de la nuit, Mon jeune amour s’épanouit - Mon triste amour s’évanouit - Dans les profondeurs de mon âme. Tous les bruits se sont tus Le silence du soir m’enchante La fauvette ne chante plus. - Écoute, le rossignol chante L’amour passera comme cette nuit étoilée - . Comme le jour dans la vallée Demain l’amour te reviendra Puisque sur nous doivent éclore L’ombre et la clarté Tour à tour chantons en attendant l’aurore.
Text Authorship:
- by Auguste Dorchain (1857 - 1930) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Charles Marie Jean Albert Widor (1844 - 1937), "Nocturne", op. 40 no. 1 [vocal duet for soprano and alto with piano], from Deux duos, no. 1. [ sung text verified 1 time]
Researcher for this page: Jacques L'oiseleur des Longchamps
This text was added to the website: 2016-07-29
Line count: 32
Word count: 169