by Franz Alfred Muth (1839 - 1890)
Es ist nichts bess'res auf der Welt
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Es ist nichts bess'res auf der Welt, Als wenn in Treuen hat gestellt Das Herz sich hin zum Herzen. Untreu' ist stark in arger Welt, Doch Treue wie das Gotteszelt Mit seinen Sternenkerzen. Die Linde rauscht, der Bronnen fließt, Die Treue ohne Winter ist, Grünt immer, welket nimmer. Und wer ein treues Herze fand, Dem gab der Herr für's Erdenland Des Himmels Sonnenschimmer.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Franz Alfred Muth, Waldblumen, Dritte, durchaus ausgewählte und reich vermehrte Auflage, Paderborn: Druck und Verlag von Ferdinand Schöningh, 1885, page 98.
Authorship:
- by Franz Alfred Muth (1839 - 1890), "Chor", appears in Waldblumen, in 2. Herzensklänge und Lebensstimmen [3rd edition], in Minnetreue, in Zweite Abtheilung, no. 9 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Karl Heinrich Carsten Reinecke (1824 - 1910), "Es ist nichts Bess'res auf der Welt", op. 189 (Zwölf zweistimmige Lieder im Volkston mit Pianoforte) no. 11, published 1886 [ vocal duet with piano ], Leipzig, Breitkopf & Härtel [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2021-03-29
Line count: 12
Word count: 64