LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Giovanni Battista Guarini (1538 - 1612)
Translation © by Bertram Kottmann

Pretensione d’amor legittima
Language: Italian (Italiano) 
Our translations:  GER
Non miri il mio bel Sole,
Chi lui sol non adora,
Com’io, ch’altro non bramo, altro non miro
Da l’una, á l’altra aurora.
A gran ragion sospiro,
E chieggio per giustissima mercede
D’un’ amor, d’una fede,
D’un languir per bellezze al Mondo sole
Sola solo il mio Sole.

Confirmed with Battista Guarini, Il pastor fido, tragicomedia pastorale, 1639, page 98.


Text Authorship:

  • by Giovanni Battista Guarini (1538 - 1612), "Pretensione d’amor legittima" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Enrico Radesco da Foggia (d. 1625), "Pretensione d’amor legittima" [chorus], madrigal [
     text not verified 
    ]

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , title 1: "Anmaßung rechtmäßiger Liebe", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Bertram Kottmann

This text was added to the website: 2016-08-16
Line count: 9
Word count: 48

Anmaßung rechtmäßiger Liebe
Language: German (Deutsch)  after the Italian (Italiano) 
Greife der nicht nach meiner schönen Sonne,
der sie nicht ausschließlich vergöttert,
wie ich, der keine andere begehrt, nach keiner anderen trachtet,
von einer zur nächsten Morgenröte.
Mit vollem Recht seufze ich
und bitte um gerechteste Belohnung
durch Liebe, Treue,
Sehnen nach Schönheiten, die einzigartig auf der Welt,
nur von Dir, meine einzige Sonne.

Text Authorship:

  • Translation from Italian (Italiano) to German (Deutsch) copyright © 2016 by Bertram Kottmann, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you must ask the copyright-holder(s) directly for permission. If you receive no response, you must consider it a refusal.

    Bertram Kottmann.  Contact: BKottmann (AT) t-online.de

    If you wish to commission a new translation, please contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in Italian (Italiano) by Giovanni Battista Guarini (1538 - 1612), "Pretensione d’amor legittima"
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2016-08-16
Line count: 9
Word count: 54

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris