by Friedrich Rückert (1788 - 1866)

Das Männlein in der Gans
Language: German (Deutsch) 
Das Männlein ging spazieren einmal
Auf dem Dach, ei seht doch!
Das Männlein ist hurtig, das Dach ist schmal,
Giebt Acht, es fällt noch.  
Eh' sich's versieht, fällt's vom Dach herunter
Und bricht den Hals nicht; das ist ein Wunder.

Unter dem Dach steht ein Wasserzüber,
Hinein fällt's nicht schlecht; 
Da wird es naß über und über,
Ei, das geschieht ihm recht.  
Da kommt die Gans gelaufen, 
Die wird's Männlein saufen.

Die Gans hat's Männlein hintergeschluckt,  
Sie hat einen guten Magen; 
Aber das Männlein hat sie doch gedruckt,
Das wollt' ich sagen.    
Da schreit die Gans ganz jämmerlich;    
Das ist der Köchin ärgerlich. 

Die Köchin wetzt das Messer,   
Sonst schneidt's ja nicht;  
Die Gans schreit so, es ist nicht besser,
Als daß man sie sticht;   
Wir wollen sie nehmen und schlachten   
Zum Braten auf Weihnachten.    

Sie rupft die Gans und nimmt sie aus    
Und brät sie,   
Aber das Männlein darf nicht 'raus,  
Versteht sich;   
Die Gans wird eben gebraten,  
Was kann's dem Männlein schaden?   

Weihnachten kommt die Gans auf den Tisch   
Im Pfännlein;   
Der Vater thut sie 'raus und zerschneid't sie Frisch.           
Und das Männlein?     
Wie die Gans zerschnitten,   
Kriecht's Männlein aus der Mitten.    

Da springt der Vater vom Tisch auf,   
Da wird der Stuhl leer;   
Da setzt das Männlein sich drauf 
Und macht sie über die Gans her.   
Es sagt:  du hast mich gefressen,  
Jetzt will ich dafür dich essen. 

Da ißt das Männlein gewaltig drauf los,  
Als waren's seiner sieben;  
Da essen wir Alle dem Männlein zum Trotz,   
Da ist nichts über geblieben   
Von der ganzen Gans   als ein Tätzlein,   
Das kriegen dort hinten die Kätzlein.  

Nichts kriegt die Maus,  
Das Mährlein ist aus.   
Was ist denn das? 
Ein Weihnachtsspaß;     
Auf's Neujahr lernst  
Du, was?  
Den Ernst.

Confirmed with Gedichte von Friedrich Rückert, Frankfurt am Main: Sauerländer, 1841, pages 117-118.


Authorship:

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):


Researcher for this text: Melanie Trumbull

This text was added to the website: 2016-09-14
Line count: 55
Word count: 289