by Luise Elisabeth Bertha Koch (1875 - 1966), as Maidy Koch
Im Garten
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Weisser Hollunder rings um mich her Und verblühender Flieder, Goldregen hängt die Blüten schwer Über den Zaum hernieder. Und die Sonne scheint durchs Geäst Golden auf meine Wege, Maisenpärchen fliegen zum Nest Aus dem grünen Gehege. Und ich schau über waldige Höh'n Still in die träumende Weite. Blühende Erde, wie wärst du so schön, Stände mein Lieb mir zur Seite.
Authorship:
- by Luise Elisabeth Bertha Koch (1875 - 1966), as Maidy Koch [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Berta Bock (1857 - 1945), "Im Garten", op. 7 (Vier Lieder für eine Singstimme mit Klavier) no. 2, published c1910 [ voice and piano ], Leipzig: Fritz Schuberth Jr. [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "In the garden", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2019-04-30
Line count: 12
Word count: 60