by
Luise Elisabeth Bertha Koch (1875 - 1966), as Maidy Koch
Mit einem Märchen hab' ich als Kind
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Mit einem Märchen hab' ich als Kind
[Die Zeit mir sinnend]1 vertrieben,
Und um ein Märchen weint' ich mich blind --
Das Märchen von meinem Lieben.
Ich sinne und sinne, wie's wohl begann,
Und lege das Haupt in die Hände . . .
Es war einmal -- so fing es an . . .
Es war -- so ging es zu Ende.
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)
Confirmed with Dämmerung. Gedichte von Maidy Koch, Dresden und Leipzig: E. Pierson's Verlag, 1900, page 16.
1 Zurluth: "Mir sinnend die Zeit"
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "A fairy-tale", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs
[Guest Editor] This text was added to the website: 2016-11-25
Line count: 8
Word count: 59
A fairy‑tale
Language: English  after the German (Deutsch)
As a child I musingly passed my time
With a fairy-tale,
And I cried my eyes out over one fairy-tale --
The fairy-tale of my loving.
I ponder and ponder how it might have started
And sink my head into my hands . . .
Once upon a time -- that's how it started . . .
[Once]1 -- that's how it ended.
View original text (without footnotes)
1 Literally "it was" (the words that begin a fairy-tale are different in German and the poet was therefore able to use the first two words of the German idiom as an ending).
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2016 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2016-11-25
Line count: 8
Word count: 60