by Johan Sebastian Cammermeyer Welhaven (1807 - 1873)
Den blide Dag
Language: Norwegian (Bokmål)
Nu glimrer Solnedgangen smukt paa Bjergets mørke Tind, og fra dets Bryst med langsom Flugt hensvæver Aftnens Vind. Den leger her saa let og mild med Birkens Gren og Blad, som naar en Cither røres til et sagte nynnet Kvad. Den Dag, der nu er sunket ned, gik blid og fager hen; med idel Klarhed og med Fred omslutted Himlen den. En enkelt Sky med Svanebryst hang rolig i det Blaa, som om den over Dalens Lyst i sød Betragtning laae. Og i mit Indre udbredt var en stille Fredens Aand, mit Liv var som en Blomst, jeg bar udfoldet i min Haand. Min Sjel er rørt af Aftnens Vind, som Birkens Gren og Blad; jeg skuer glad i Himlen ind og nynner dette Kvad.
Text Authorship:
- by Johan Sebastian Cammermeyer Welhaven (1807 - 1873) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Halfdan Kjerulf (1815 - 1868), "Den blide Dag", 1848-68, published [1868] [TTBB chorus a cappella], from Album for Mandssang, no. 4, Kristiana (Oslo): Carl Warmuth [ sung text verified 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2016-12-11
Line count: 24
Word count: 125