LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,459)
  • Text Authors (20,234)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,120)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Texts by J. Welhaven set in Art Songs and Choral Works

 § Author § 

Johan Sebastian Cammermeyer Welhaven (1807 - 1873)

Text Collections:

  • Nyere Digte

Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):

Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.

A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.

  • Abendstimmung (Wenn ein sonnig stiller Tag) - H. Kjerulf (Text: Anonymous after Johan Sebastian Cammermeyer Welhaven) [x]
  • Af Alfernes Hvisken (Det er en dejlig Sommerdag) - H. Kjerulf [x]
  • Aftenstemning (Når en stille, solklar dag) - H. Kjerulf GER
  • Alfeland (Til Havs i Vest for Helgelands Skjer) - H. Kjerulf [x]
  • Alfernes Hvisken (Det er en deilig Sommerdag) (from Nyere Digte) - C. Sjöberg
  • Bergens Stift (Nu gaar Östenvinden med et Suk igjennem Linden) - H. Kjerulf [x]
  • Blomstring (Tag denne friske) - L. Norman
  • Buesnoren (Thorarin Bueskyte skulde i Leding gaae) - H. Kjerulf [x]
  • Das frische Lied (Leander war ein Ritter, der lichte heiss des Liedes Kunst) - H. Kjerulf (Text: Anonymous after Johan Sebastian Cammermeyer Welhaven) [x] ⊗
  • Den blide Dag (Nu glimrer Solnedgangen smukt) - H. Kjerulf
  • Den friske Sang (Leander var en Ridder, som lagte Vind paa Sangens Kunst) - H. Kjerulf [x]
  • Den gjeveste Bonde i Vinje Gjeld - E. Grieg (Dyre Vaa)
  • Der fløi en Fugl over Granehei - E. Hartmann, H. Kjerulf
  • Der hviled over Øen - A. Backer-Grøndahl (Ved Sundet)
  • Der Kuckuck mich lockt nach Bergeshöhn (from Ausgewählte Gedichte von Björnstjerne Björnson, Carl XV., C. Hauch, Th. Kjerulf, A. Munch, Oscar II., Paludan Müller (Adam Homo), Runeberg, Welhaven, Chr. Winther und anderen neueren nordischen Dichtern) - H. Kjerulf (Der Wegweiser singt)
  • Der Wegweiser singt (Der Kuckuck mich lockt nach Bergeshöhn) (from Ausgewählte Gedichte von Björnstjerne Björnson, Carl XV., C. Hauch, Th. Kjerulf, A. Munch, Oscar II., Paludan Müller (Adam Homo), Runeberg, Welhaven, Chr. Winther und anderen neueren nordischen Dichtern) - H. Kjerulf
  • Det er en deilig Sommerdag (from Nyere Digte) - C. Sjöberg (Alfernes Hvisken)
  • Det er en dejlig Sommerdag - H. Kjerulf [x]
  • Det vifter koldt og skumrer - H. Kjerulf
  • Du erste Rose, du, die ich seh [misattributed] - H. Kjerulf (Wann kommt die Rosenzeit?)
  • Du første rose, du, som jeg ser [misattributed] GER - H. Kjerulf
  • Dyre Vaa (Den gjeveste Bonde i Vinje Gjeld) - E. Grieg
  • Ein Sommertag (Holdes Thal, reich geschmücket!) - H. Kjerulf (Text: Anonymous after Johan Sebastian Cammermeyer Welhaven) [x]
  • Elvelöbet (Elven er aldrig saa kjæk og strid) - H. Kjerulf [x]
  • Elven er aldrig saa kjæk og strid - H. Kjerulf [x]
  • En sommersang (Fagre dal, lyse sommer!) - H. Kjerulf GER
  • En Vaarnat (Vaarnatten stille og sval) (from Nyere Digte) - H. Kjerulf
  • En Vårnatt (Vaarnatten stille og sval) (from Nyere Digte) - P. Okkenhaug
  • Fagre dal, lyse sommer! GER - H. Kjerulf
  • Foraarsdigt (Zephyr legede med Grenen) - H. Kjerulf GER GER [x]
  • Frühlingslied (Zephir flog Baum auf und nieder) - H. Kjerulf (Text: Anonymous after Johan Sebastian Cammermeyer Welhaven) [x] ⊗
  • Frühlingslied (Zephyr spielte mit den Zweigen) - H. Kjerulf (Text: Anonymous after Johan Sebastian Cammermeyer Welhaven) [x] ⊗
  • Höjfjeldet (Højt over de norske Dales Pragt) - I. Peyron
  • Højt over de norske Dales Pragt - I. Peyron (Højfjeldet)
  • Holdes Thal, reich geschmücket! - H. Kjerulf (Text: Anonymous after Johan Sebastian Cammermeyer Welhaven) [x]
  • Höstsang (Vingede Skarer) - E. Hartmann
  • Hvile i Skoven (I Graneholtet ved Middagstid) (from Nyere Digte) - H. Kjerulf
  • I Graneholtet ved Middagstid (from Nyere Digte) - H. Kjerulf (Hvile i Skoven)
  • Ja det er en fart (Mit Skib pløier Havet, og Bølgen gaar hvid) - C. Baden
  • Jægernes Sang paa Fjeldet (Det vifter koldt og skumrer) - H. Kjerulf
  • Jeg lagde mit Øre til Kildens Bred - H. Kjerulf (Nøkken)
  • Jeg stod en Julemorgen taus og ene [possibly misattributed] - F. Egeberg
  • Julemorgen (Jeg stod en Julemorgen taus og ene) - F. Egeberg [possibly misattributed]
  • Leander var en Ridder, som lagte Vind paa Sangens Kunst - H. Kjerulf [x]
  • Leander war ein Ritter, der lichte heiss des Liedes Kunst - H. Kjerulf (Text: Anonymous after Johan Sebastian Cammermeyer Welhaven) [x] ⊗
  • Lenznacht, so still und so kühl ENG - R. Franz, P. Umlauft ⊗
  • Lokkende toner (Der fløi en Fugl over Granehei) - E. Hartmann, H. Kjerulf
  • Min Elskte jeg er bunden (Min Elskte jeg er bunden) - H. Kjerulf CAT DUT ENG FRE
  • Min Elskte jeg er bunden CAT DUT ENG FRE - H. Kjerulf
  • Mit Skib pløier Havet, og Bølgen gaar hvid - C. Baden (Mit Skib pløier Havet)
  • Mit Skib pløier Havet (Mit Skib pløier Havet, og Bølgen gaar hvid)
  • Når en stille, solklar dag GER - H. Kjerulf (Aftenstemning)
  • Når kommer rosen tiden? (Du første rose, du, som jeg ser) - H. Kjerulf [misattributed] GER
  • Nøkken (Jeg lagde mit Øre til Kildens Bred) - H. Kjerulf
  • Norwegische Frühlingsnacht (Lenznacht, so still und so kühl) - R. Franz, P. Umlauft ENG ⊗
  • Nu gaar Östenvinden med et Suk igjennem Linden - H. Kjerulf [x]
  • Nu glimrer Solnedgangen smukt - H. Kjerulf
  • Nu sidder Huldren paa Tue og blæser i Luren og er saa glad - H. Kjerulf [x]
  • Paa Fjeldet (Nu sidder Huldren paa Tue og blæser i Luren og er saa glad) - H. Kjerulf [x]
  • Solvirkning (Tilfjelds under Granelien) - H. Kjerulf
  • Tag denne friske - L. Norman
  • Thorarin Bueskyte skulde i Leding gaae - H. Kjerulf [x]
  • Til Fjelds over Bygden staar min Hu GER - H. Kjerulf
  • Tilfjelds under Granelien - H. Kjerulf
  • Til Havs i Vest for Helgelands Skjer - H. Kjerulf [x]
  • Vaarnatten stille og sval (from Nyere Digte) - H. Kjerulf, P. Okkenhaug (En Vaarnat)
  • Ved det mægtige Hav, hvor kysten er steil - J. Haarklou, H. Kjerulf
  • Ved Havet (Ved det mægtige Hav, hvor kysten er steil) - J. Haarklou, H. Kjerulf
  • Ved Sundet (Der hviled over Øen) - A. Backer-Grøndahl
  • Vejviseren synger (Til Fjelds over Bygden staar min Hu) - H. Kjerulf GER
  • Vingede Skarer - E. Hartmann (Høstsang)
  • Wann kommt die Rosenzeit? (Du erste Rose, du, die ich seh) - H. Kjerulf [misattributed]
  • Wenn ein sonnig stiller Tag - H. Kjerulf (Text: Anonymous after Johan Sebastian Cammermeyer Welhaven) [x]
  • Zephir flog Baum auf und nieder - H. Kjerulf (Text: Anonymous after Johan Sebastian Cammermeyer Welhaven) [x] ⊗
  • Zephyr legede med Grenen GER GER - H. Kjerulf [x]
  • Zephyr spielte mit den Zweigen - H. Kjerulf (Text: Anonymous after Johan Sebastian Cammermeyer Welhaven) [x] ⊗

Last update: 2025-11-15 06:36:26

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris