by Charles, Duc d'Orléans (1394 - 1465)
Pour ce que Plaisance est morte
Language: French (Français)
Our translations: ENG
Pour ce que Plaisance est morte Ce may, suis vestu de noir; C'est grand pitié de véoir Mon coeur qui s'en désconforte. Je m'abille de la sorte Que doy, pour faire devoir, Pour ce que Plaisance est morte, Ce may, suis vestu de noir. Le temps ces nouvelles porte Qui ne veut déduit avoir; Mais par force du plouvoir Fuit des champs clore la porte, Pour ce que Plaisance est morte.
Text Authorship:
- by Charles, Duc d'Orléans (1394 - 1465) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Robert Caby (1905 - 1992), "Pour ce que Plaisance est morte", 1948 [low voice and piano], from Quatre Poèmes de Ch. d'Orléans, no. 3. [ sung text not verified ]
- by Claude Achille Debussy (1862 - 1918), "Pour ce que Plaisance est morte", L. 115/(102) no. 3 (1904) [voice and piano], from Trois Chansons de France, no. 3. [ sung text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Faith J. Cormier) , title 1: "Because pleasure is dead", copyright © 2001, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 13
Word count: 71