by Émilien Pacini (1810 - 1898)
La chanson du bébé
Language: French (Français)
Maman, le gros Bébé t'appelle, il a bobo: Tu dis que je suis beau, quand je veux bien faire dodo. Je veux de confitures, c'est du bon nanan; Les groseilles sont mûres, donne-m'en, j'en veux, maman, Je veux du bon nanan, j'ai du bobo, maman. Atchi! Papa, maman, ca-ca. Bébé voudrait la chanson du sapeur Dans Barbe-bleue, un air qui fait bien peur. Maman, ta voix si douce en chantant ça, Enfoncerait Schneider et Thérésa. Atchi! Pipi, maman, papa, ca-ca. Ma bonne, en me berçant, m'appelle son bijou, Un diable, un sapajou, si j'aime mieux faire joujou. Quand je ne suis pas sage, on me promet le fouet! Moi, je fais du tapage, le moyen réussit bien. Je veux du bon nanan, j'ai du bobo, maman. Atchi! Papa, maman, ca-ca.
Text Authorship:
- by Émilien Pacini (1810 - 1898), "La Chanson du Bébé" [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Gioacchino Antonio Rossini (1792 - 1868), "La chanson du bébé" [ mezzo-soprano and piano ], from Péchés de vieillesse, Vol XI: Miscellanée de musique vocale, no. 2 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Faith J. Cormier) , "The Song of the Baby", copyright © 2002, (re)printed on this website with kind permission
- LIT Lithuanian (Lietuvių kalba) (Giedrius Prunskus) , "Kūdikio daina", copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 17
Word count: 130