by Grazio Braccioli (1682 - 1752)
Translation © by Andrew Schneider

Sorge l'irato nembo
Language: Italian (Italiano) 
Available translation(s): ENG
Sorge l'irato nembo,  
e la fatal tempesta,
col sussurrar dell'onde,
ed agita, e confonde,
e cielo e mare.

Ma fugge in un baleno
l'orrida nube infesta,
e 'l placido sereno
in cielo appare.


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Andrew Schneider) , "The wrathful storm cloud arises", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Andrew Schneider [Guest Editor]

This text was added to the website: 2018-05-20
Line count: 9
Word count: 33

The wrathful storm cloud arises
Language: English  after the Italian (Italiano) 
The wrathful storm-cloud arises,
and a deadly storm,
along with the whispering of the waves
turns topsy-turvy and upside down
both heavens and sea.

Yet this horrid, perilous cloud
flees in a flash,
and the sky all of a sudden
turns peaceful.


  • Translation from Italian (Italiano) to English copyright © 2018 by Andrew Schneider, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.

Based on


This text was added to the website: 2018-05-21
Line count: 9
Word count: 42