by 
Giacomo Rossi (flourished 1710-1729)
 
    
        È un incendio fra due venti
        Language: Italian (Italiano) 
        
        
        
        
        È un incendio fra due venti,
Fra due fiamme questo cor.
Ha di gloria gli alimenti,
Lo nodrisce un fermo amor.
 
        
        Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable): 
- ENG English (Andrew Schneider)  , "This heart is a flame between two winds", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission 
 
Researcher  for this page: Andrew Schneider  
[Guest Editor] This text was added to the website: 2018-04-22 
Line count: 4
Word count: 21
 
        This heart is a flame between two winds
        Language: English  after the Italian (Italiano) 
        
        
        
        
        This heart is a flame between two winds,
trapped between two raging fires.
A solid love is a sure nourishment
to the seeds of glory.
 
        
        Text Authorship:
-  Translation from Italian (Italiano) to English copyright © 2018  by Andrew Schneider, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
 Contact: licenses@email.lieder.example.net
 
Based on:
-  a text in Italian (Italiano) by Giacomo Rossi (flourished 1710-1729)
 
 This text was added to the website: 2018-05-24 
Line count: 4
Word count: 25