by Fernando Periquet (1873 - 1940)
La maja dolorosa No. 1
Language: Spanish (Español)
¡Oh muerte cruel! ¿Por qué tú, a traición, mi majo arrebataste a mi pasión? ¡No quiero vivir sin él, porque es morir, porque es morir así vivir! No es posible ya sentir más dolor: en lágrimas deshecha ya mi alma está. ¡Oh Dios, torna mi amor, porque es morir, porque es morir así vivir!
Text Authorship:
- by Fernando Periquet (1873 - 1940) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Enrique Granados y Campiña (1867 - 1916), "La maja dolorosa No. 1", from Colección de tonadillas, no. 9. [ sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Michael P. Rosewall) , "The sorrowful woman no. 1", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "La femme affligée no. 1", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Paolo Montanari) , "La maja addolorata", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 54