by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio
Translation © by Andrew Schneider

Canzone
Language: Italian (Italiano) 
Available translation(s): ENG
[Ma tornerai]1 fra poco,
povero ruscelletto,
del polveroso letto
fra' sassi a mormorar.

Ti varcherò per gioco,
disturberò quell'onde;
ne chiaro fra le sponde 
farò che vadi al mar.

View original text (without footnotes)
1 Hasse: "Ritornerai"

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Giovanni Adolfo Hasse.

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Andrew Schneider) , "Song", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Andrew Schneider [Guest Editor]

This text was added to the website: 2018-04-30
Line count: 8
Word count: 29

Song
Language: English  after the Italian (Italiano) 
But you will return soon,
poor little brook,
from the dusty bed
to murmur amongst the stones.

I will cross you in jest 
and disturb those waves.
I shall keep you clear and sparkling as between 
these banks I shall assist your seaward journey.

Authorship

  • Translation from Italian (Italiano) to English copyright © 2018 by Andrew Schneider, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based on

 

This text was added to the website: 2018-07-19
Line count: 8
Word count: 44