by Grazio Braccioli (1682 - 1752)
Translation © by Andrew Schneider

Anderò, chiamerò dal profondo
Language: Italian (Italiano) 
Available translation(s): ENG
Anderò, chiamerò dal profondo  
l'empie furie del baratro immondo.

Chiederò negl'abissi vendetta
dell'offeso e tradito mio amor.


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Andrew Schneider) , "I shall go and call from the depths", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Andrew Schneider [Guest Editor]

This text was added to the website: 2018-06-02
Line count: 4
Word count: 17

I shall go and call from the depths
Language: English  after the Italian (Italiano) 
I shall go and call from the depths
the wicked furies from the abyss of Hell.

I shall seek from foul Tartarus
vengeance for my offended and betrayed love.


  • Translation from Italian (Italiano) to English copyright © 2018 by Andrew Schneider, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.

Based on


This text was added to the website: 2018-07-20
Line count: 4
Word count: 29