Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at 
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Se fedele mi brama il regnante, non offenda quest’anima amante nella parte più viva del cor. Non si lagni se in tanta sventura un vassallo non serba misura, se il rispetto diventa furor.
Authorship
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, appears in Ezio [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
- by Giovanni Adolfo Hasse (1699 - 1783), "Se fedele mi brama il regnante", 1755, first performed 1755 [ 2 oboes, strings, soprano voice, and continuo ] [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Andrew Schneider) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Andrew Schneider [Guest Editor]
This text was added to the website: 2018-07-23
Line count: 6
Word count: 33
If my sovereign liege desires me to keep faith with him, he must not offend my loving soul, the most vivid portion of my heart. Let him not complain if in such a case, a vassal does not maintain his decorum, and respect turns to wrath.
About the headline (FAQ)
Authorship
- Translation from Italian (Italiano) to English copyright © 2018 by Andrew Schneider, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: 
- a text in Italian (Italiano) by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, appears in Ezio
This text was added to the website: 2018-07-25
Line count: 8
Word count: 46